João disse a Jesus: - Mestre, vimos um homem que expulsava demônios em seu nome, mas nós o proibimos de fazer isso, porque não nos seguia.
2017 - Nova Almeida Aualizada
John said unto him, Teacher, we saw one casting out demons in thy name; and we forbade him, because he followed not us.
American Standard Version
John said to him, Master, we saw one driving out evil spirits in your name: and we said that he might not, because he is not one of us.
Basic English Bible
Disse-lhe João: Mestre, vimos um homem que, em teu nome, expulsava demônios, o qual não segue conosco; e nós lho proibimos, porque não segue conosco.
Almeida Recebida
Disse-lhe João: Mestre, vimos um homem que, em teu nome, expelia demônios, o qual não nos segue; e nós lho proibimos, porque não seguia conosco.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
João disse a Jesus: ´Mestre, vimos alguém usar seu nome para expulsar demônios; nós o proibimos, pois ele não era do nosso grupo`.
Nova Versão Transformadora
João disse: - Mestre, vimos um homem que expulsa demônios pelo poder do nome do senhor, mas nós o proibimos de fazer isso porque ele não é do nosso grupo.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E João lhe respondeu, dizendo: Mestre, vimos um que, em teu nome, expulsava demônios, o qual não nos segue; e nós lho proibimos, porque não nos segue.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
"Teacher," said John, "we saw someone driving out demons in your name and we told him to stop, because he was not one of us."
New International Version
Contou-lhe João: ´Mestre, vimos um homem que, em teu nome, estava expulsando demônios e procuramos impedi-lo; pois, afinal, ele não era um dos nossos`.
King James Atualizada
"Mestre", disse João, "vimos um homem expulsando demônios em teu nome e procuramos impedi-lo, porque ele não era um dos nossos. "
Nova Versão Internacional
E João lhe respondeu, dizendo: Mestre, vimos um que em teu nome expulsava demônios, o qual não nos segue; e nós lho proibimos, porque não nos segue.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E respondeo-lhe João, dizendo: Mestre, temos visto a hum, que em teu nome lançava fora aos demonios, o qual não nos segue; e defendemos-lho, porque nos não segue.
1848 - Almeida Antiga
Comentários