E Jesus, assentando-se, chamou os doze e lhes disse:
- Se alguém quer ser o primeiro, será o último e servo de todos. 2017 - Nova Almeida Aualizada
And seating himself, he made the twelve come to him; and he said to them, If any man has the desire to be first, he will be last of all and servant of all.
Basic English Bible
E ele, sentando-se, chamou os doze e lhes disse: se alguém quiser ser o primeiro, será o último de todos e o servo de todos.
Almeida Recebida
E ele, assentando-se, chamou os doze e lhes disse:
Se alguém quer ser o primeiro, será o último e servo de todos. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Jesus se sentou, chamou os Doze e disse: ´Quem quiser ser o primeiro, que se torne o último e seja servo de todos`.
Nova Versão Transformadora
Jesus sentou-se, chamou os doze e lhes disse:
- Se alguém quer ser o primeiro, deve ficar em último lugar e servir a todos. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E ele, assentando-se, chamou os doze e disse-lhes:
Se alguém quiser ser o primeiro, será o derradeiro de todos e o servo de todos. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Sitting down, Jesus called the Twelve and said,
"Anyone who wants to be first must be the very last, and the servant of all." New International Version
Assentando-se, Jesus reuniu os Doze e lhes orientou: ´Se alguém deseja ser o primeiro, será o último, e servo de todos`.
King James Atualizada
Assentando-se, Jesus chamou os Doze e disse: "Se alguém quiser ser o primeiro, será o último, e servo de todos".
Nova Versão Internacional
E ele, assentando-se, chamou os doze, e disse-lhes: Se alguém quiser ser o primeiro, será o derradeiro de todos e o servo de todos.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E assentando-se elle, chamou aos doze, e disse-lhes: se alguem quizer ser o primeiro, será o derradeiro de todos, e de todos o ministro.
1848 - Almeida Antiga
And he sat down, and called the twelve; and he saith unto them, If any man would be first, he shall be last of all, and servant of all.
American Standard Version
Comentários