Pois quem não é contra nós é a favor de nós. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Pois quem não é contra nós é por nós. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porque quem não é contra nós é por nós.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque quem não é contra nós é por nós. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Porque quem não é contra nós é por nós. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
pois quem não é contra nós está a nosso favor.
Nova Versão Internacional
Quem não é contra nós é a favor de nós.
Nova Versão Transformadora
Porque quem não he contra nós, por nós he.
1848 - Almeida Antiga
Pois quem não é contra nós é por nós.
Almeida Recebida
Portanto, quem não é contra nós, está a nosso favor.
King James Atualizada
He who is not against us is for us.
Basic English Bible
for whoever is not against us is for us. New International Version
For he that is not against us is for us.
American Standard Version
Comentários