Tiago 2:7

Não são eles os que blasfemam o bom nome que foi invocado sobre vocês?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não são eles os que blasfemam o bom nome que sobre vós foi invocado?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porventura não blasfemam eles o bom nome que sobre vós foi invocado?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porventura, não blasfemam eles o bom nome que sobre vós foi invocado?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

São eles que falam mal do bom nome que Deus deu a vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não são eles que difamam o bom nome que sobre vocês foi invocado?

Nova Versão Internacional

Não são eles que difamam aquele cujo nome honroso vocês carregam?

Nova Versão Transformadora

Porventura não blasphemão elles o bom nome que sobre vósoutros foi invocado?

1848 - Almeida Antiga

Não blasfemam eles o bom nome pelo qual sois chamados?

Almeida Recebida

Não são os ricos que blasfemam o bom nome que sobre vós foi invocado?

King James Atualizada

Do they not say evil of the holy name which was given to you?

Basic English Bible

Are they not the ones who are blaspheming the noble name of him to whom you belong?

New International Version

Do not they blaspheme the honorable name by which ye are called?

American Standard Version

Tiago 2

Porque, se entrar na sinagoga de vocês um homem com anéis de ouro nos dedos, vestindo roupa luxuosa, e entrar também um pobre muito malvestido,
e vocês derem um tratamento especial ao que está vestido com a roupa luxuosa, dizendo: ´Você, sente-se aqui no lugar de honra`, e disserem ao pobre: ´Você, fique em pé` ou ´Sente-se ali, abaixo do estrado dos meus pés`,
será que vocês não estarão fazendo distinção entre vocês mesmos e julgando as pessoas com critérios errados?
Escutem, meus amados irmãos. Por acaso Deus não escolheu os que para o mundo são pobres para serem ricos em fé e herdeiros do Reino que ele prometeu aos que o amam?
No entanto, vocês desprezam os pobres. Por acaso não são os ricos que oprimem vocês e não são eles que os arrastam para os tribunais?
07
Não são eles os que blasfemam o bom nome que foi invocado sobre vocês?
Se vocês, de fato, observam a lei do Reino, conforme está na Escritura: ´Ame o seu próximo como a si mesmo`, fazem bem.
Se, no entanto, vocês tratam as pessoas com parcialidade, cometem pecado, sendo condenados pela lei como transgressores.
Pois quem guarda toda a lei, mas tropeça em um só ponto, se torna culpado de todos.
Porque, aquele que disse: ´Não cometa adultério`, também ordenou: ´Não mate.` Ora, se você não comete adultério, porém mata, acaba sendo transgressor da lei.
Assim, falem e vivam como pessoas que serão julgadas pela lei da liberdade.