Salmos 106:28

Também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They joined themselves also unto Baal-peor, And ate the sacrifices of the dead.

American Standard Version

Também se apegaram a Baal-Peor, e comeram sacrifícios oferecidos aos mortos.

Almeida Recebida

Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they were joined to Baal-peor, and took part in the offerings to the dead.

Basic English Bible

Depois, juntaram-se aos adoradores de Baal em Peor; chegaram a comer sacrifícios oferecidos a mortos.

Nova Versão Transformadora

Depois o povo de Deus se ajuntou no monte Peor para adorar o deus Baal, e eles comeram da carne dos sacrifícios oferecidos a deuses sem vida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Também se juntaram com Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos mortos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods;

New International Version

Aderiram ao culto de Baal-Peor e comeram dos sacrifícios pelos mortos.

King James Atualizada

Sujeitaram-se ao jugo de Baal-Peor e comeram sacrifícios oferecidos a ídolos mortos;

Nova Versão Internacional

Tambem se ajuntárão com Baal-Peor: e comérão os sacrificios dos mortos.

1848 - Almeida Antiga

Também se juntaram a Baal-Peor e comeram os sacrifícios dos ídolos mortos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 106

Pelo que disse que os teria destruído, se Moisés, seu escolhido, se não pusera perante ele, naquele transe, para desviar a sua indignação, a fim de os não destruir.
Também desprezaram a terra aprazível: não creram na sua palavra.
Antes murmuraram em suas tendas, e não deram ouvidos à voz do Senhor.
Pelo que levantou a sua mão contra eles, afirmando que os faria cair no deserto;
Que humilharia também a sua descendência entre as nações, e os espalharia pelas terras.
28
Também se juntaram com Baal-Peor, e comeram os sacrifícios dos mortos.
Assim o provocaram à ira com as suas ações; e a peste rebentou entre eles.
Então se levantou Fineias, que executou o juízo, e cessou aquela peste,
E isto lhe foi imputado por justiça, de geração em geração, para sempre.
Indignaram-no também junto às águas da contenda, de sorte que sucedeu mal a Moisés, por causa deles;
Porque irritaram o seu espírito, de modo que falou imprudentemente com seus lábios.