Salmos 55:7

Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

I would flee far away and stay in the desert; The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and in the middle of verse 19.

New International Version

Sim, eu fugiria para longe, para ficar no deserto.

King James Atualizada

Sim, eu fugiria para bem longe, e no deserto eu teria o meu abrigo. Pausa

Nova Versão Internacional

Eis que fugiria para longe: trasnoitaria no deserto. Sela!

1848 - Almeida Antiga

Eis que fugiria para longe e ficaria no deserto.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Lo, then would I wander far off, I would lodge in the wilderness. Selah

American Standard Version

I would go wandering far away, living in the waste land. (Selah.)

Basic English Bible

Eis que eu fugiria para longe, e pernoitaria no deserto.

Almeida Recebida

Eis que fugiria para longe e ficaria no deserto.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Sim, fugiria para bem longe, para o sossego do deserto. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Fugiria para bem longe e moraria no deserto.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eis que fugiria para longe e pernoitaria no deserto. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 55

Atende-me, e ouve-me: lamento-me e rujo.
Por causa do clamor do inimigo e da opressão do ímpio: pois lançam sobre mim iniquidade, e com furor me aborrecem.
O meu coração está dorido dentro de mim, e terrores de morte sobre mim caíram.
Temor e tremor me sobrevêm; e o horror me cobriu.
Pelo que disse: Ah! quem me dera asas como de pomba! voaria, e estaria em descanso.
07
Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto. (Selá.)
Apressar-me-ia a escapar da fúria do vento e da tempestade.
Despedaça, Senhor, e divide as suas línguas, pois tenho visto violência e contenda na cidade.
De dia e de noite andam ao redor dela, sobre os seus muros; iniquidade e malícia estão no meio dela.
Maldade há lá dentro: astúcia e engano não se apartam das suas ruas.
Pois não era um inimigo que me afrontava: então eu o teria suportado; nem era o que me aborrecia que se engrandecia contra mim, porque dele me teria escondido.