Lamentacoes Jeremias 3:34

Pisar debaixo dos pés a todos os presos da terra,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pisar debaixo dos pés a todos os presos da terra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Pisar debaixo dos pés todos os presos da terra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Pisar debaixo dos pés todos os prisioneiros da terra,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deus sabe quando neste país os prisioneiros são massacrados sem compaixão.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Esmagar com os pés todos os prisioneiros da terra,

Nova Versão Internacional

Quando alguém esmaga sob os pés todos os prisioneiros da terra,

Nova Versão Transformadora

Para atropelar debaixo de seus pés a todos os presos da terra.

1848 - Almeida Antiga

Pisar debaixo dos pés a todos os presos da terra,

Almeida Recebida

pisotear todos os cativos da terra,

King James Atualizada

In a man's crushing under his feet all the prisoners of the earth,

Basic English Bible

To crush underfoot all prisoners in the land,

New International Version

To crush under foot all the prisoners of the earth,

American Standard Version

Lamentacoes Jeremias 3

Ponha a sua boca no pó; talvez assim haja esperança.
Dê a sua face ao que o fere; farte-se de afronta. Cafe.
Porque o Senhor não rejeitará para sempre.
Pois, ainda que entristeça a alguém, usará de compaixão segundo a grandeza das suas misericórdias.
Porque não aflige nem entristece de bom grado aos filhos dos homens. Lâmede.
34
Pisar debaixo dos pés a todos os presos da terra,
Perverter o direito do homem perante a face do Altíssimo,
Subverter o homem no seu pleito, não o veria o Senhor? Mem.
Quem é aquele que diz, e assim acontece, quando o Senhor o não mande?
Porventura da boca do Altíssimo não sai o mal e o bem?
De que se queixa pois o homem vivente? queixe-se cada um dos seus pecados. Num.