Vestidos de azul, prefeitos e magistrados, todos mancebos de cobiçar, cavaleiros montados a cavalo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
que se vestiam de azul, governadores e sátrapas, todos jovens de cobiçar, cavaleiros montados a cavalo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
vestidos de azul, prefeitos e magistrados, todos jovens de cobiçar, cavaleiros montados a cavalo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
que se vestiam de azul, governadores e comandantes, todos jovens atraentes, cavaleiros montados em cavalos.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eles eram soldados de uniformes vermelhos, nobres e oficiais graduados, todos eles jovens atraentes, oficiais da cavalaria.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
vestidos de vermelho, governadores e comandantes, todos eles cavaleiros jovens e elegantes.
Nova Versão Internacional
Todos eles eram jovens atraentes, capitães e comandantes, com belas roupas azuis, montados a cavalo.
Nova Versão Transformadora
Vestidos de cardeo, Prefectos e Magistrados, todos mancebos de cobiçar, cavalleiros que andão a cavallo.
1848 - Almeida Antiga
que se vestiam de azul, governadores e magistrados, todos mancebos cobiçáveis, cavaleiros montados a cavalo.
Almeida Recebida
guerreiros vestidos de vermelho, governadores e comandantes, todos eles cavaleiros jovens e elegantes.
King James Atualizada
Who were clothed in blue, captains and rulers, all of them young men to be desired, horsemen seated on horses.
Basic English Bible
clothed in blue, governors and commanders, all of them handsome young men, and mounted horsemen.
New International Version
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
American Standard Version
Comentários