Ezequiel 27:4

No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

No coração dos mares, estão os teus limites; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

As suas fronteiras estão no coração dos mares; os que a construíram aperfeiçoaram a sua beleza.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O mar é o seu lar. Os seus construtores a fizeram parecida com um belo navio.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Seu domínio abrangia o coração dos mares; seus construtores levaram a sua beleza à perfeição.

Nova Versão Internacional

Estendeu seus limites para o mar; seus construtores aperfeiçoaram sua beleza.

Nova Versão Transformadora

Teus termos estão no coração dos mares; teus edificadores aperfeiçoárão tua formosura.

1848 - Almeida Antiga

No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.

Almeida Recebida

O teu território está no coração dos mares; os teus construtores levaram a tua formosura ao estado da arte: à perfeição.

King James Atualizada

Your builders have made your outlines in the heart of the seas, they have made you completely beautiful.

Basic English Bible

Your domain was on the high seas; your builders brought your beauty to perfection.

New International Version

Thy borders are in the heart of the seas; thy builders have perfected thy beauty.

American Standard Version

Ezequiel 27

E VEIO a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Tu pois, ó filho do homem, levanta uma lamentação sobre Tiro.
E dize a Tiro, que habita nas estradas do mar, e negocia com os povos em muitas ilhas: Assim diz o Senhor Jeová: Ó Tiro, tu dizes: Eu sou perfeita em formosura.
04
No coração dos mares estão os teus termos; os que te edificaram aperfeiçoaram a tua formosura.
Fabricaram todos os teus conveses de faias de Senir; trouxeram cedros do Líbano para fazerem mastros para ti.
Fizeram os teus remos de carvalhos de Basã: a companhia dos assírios fez os teus bancos de marfim das ilhas dos quiteus.
Linho fino bordado do Egito era a tua cortina, para te servir de vela; azul e púrpura das ilhas de Elisa eram a tua cobertura.
Os moradores de Sidom e de Arvade foram os teus remeiros; os teus sábios, ó Tiro, que se achavam em ti, esses foram os teus pilotos.
Os anciãos de Gebal e seus sábios foram em ti os que consertavam as tuas fendas; todos os navios do mar e os marinheiros se acharam em ti, para tratarem dos teus negócios.