Marcos 14:29

E disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, eu, jamais!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Pedro disse a Jesus: - Ainda que o senhor venha a ser um tropeço para todos, não o será para mim!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Pedro disse a Jesus: - Eu nunca abandonarei o senhor, mesmo que todos o abandonem!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pedro declarou: "Ainda que todos te abandonem, eu não te abandonarei! "

Nova Versão Internacional

Pedro declarou: ´Mesmo que todos os outros o abandonem, eu jamais farei isso`.

Nova Versão Transformadora

E Pedro lhe disse: ainda que todos se escandalizassem, não porém eu.

1848 - Almeida Antiga

Ao que Pedro lhe disse: Ainda que todos se escandalizem, eu, porém, jamais.

Almeida Recebida

Pedro exclamou: ´Mesmo que todos te abandonem, eu nunca te deixarei!`.

King James Atualizada

But Peter said to him, Though the others may be turned away from you, I will not.

Basic English Bible

Peter declared, "Even if all fall away, I will not."

New International Version

But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.

American Standard Version

Marcos 14

E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do Novo Testamento, que por muitos é derramado.
Em verdade vos digo que não beberei mais do fruto da vide, até àquele dia em que o beber novo, no reino de Deus.
E, tendo cantado o hino, saíram para o monte das Oliveiras.
E disse-lhes Jesus: Todos vós esta noite vos escandalizareis em mim; porque escrito está: Ferirei o pastor, e as ovelhas se dispersarão.
Mas, depois que eu houver ressuscitado, irei adiante de vós para a Galileia.
29
E disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.
E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás.
Mas ele disse com mais veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. E da mesma maneira diziam todos também.
E foram a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu oro.
E tomou consigo a Pedro, e a Tiago, e a João, e começou a ter pavor, e a angustiar-se.
E disse-lhes: A minha alma está profundamente triste até a morte: ficai aqui e vigiai.