Marcos 14:29

Disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, eu, jamais!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então Pedro disse a Jesus: - Ainda que o senhor venha a ser um tropeço para todos, não o será para mim!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então Pedro disse a Jesus: - Eu nunca abandonarei o senhor, mesmo que todos o abandonem!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pedro declarou: "Ainda que todos te abandonem, eu não te abandonarei! "

Nova Versão Internacional

Pedro declarou: ´Mesmo que todos os outros o abandonem, eu jamais farei isso`.

Nova Versão Transformadora

E Pedro lhe disse: ainda que todos se escandalizassem, não porém eu.

1848 - Almeida Antiga

Ao que Pedro lhe disse: Ainda que todos se escandalizem, eu, porém, jamais.

Almeida Recebida

Pedro exclamou: ´Mesmo que todos te abandonem, eu nunca te deixarei!`.

King James Atualizada

But Peter said to him, Though the others may be turned away from you, I will not.

Basic English Bible

Peter declared, "Even if all fall away, I will not."

New International Version

But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.

American Standard Version

Marcos 14

Então, lhes disse: Isto é o meu sangue, o sangue da [nova] aliança, derramado em favor de muitos.
Em verdade vos digo que jamais beberei do fruto da videira, até àquele dia em que o hei de beber, novo, no reino de Deus.
Tendo cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Então, lhes disse Jesus: Todos vós vos escandalizareis, porque está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas ficarão dispersas.
Mas, depois da minha ressurreição, irei adiante de vós para a Galileia.
29
Disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, eu, jamais!
Respondeu-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes.
Mas ele insistia com mais veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de nenhum modo te negarei. Assim disseram todos.
Então, foram a um lugar chamado Getsêmani; ali chegados, disse Jesus a seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu vou orar.
E, levando consigo a Pedro, Tiago e João, começou a sentir-se tomado de pavor e de angústia.
E lhes disse: A minha alma está profundamente triste até à morte; ficai aqui e vigiai.