Juizes 1:32

Porém os aseritas habitaram no meio dos cananeus que habitavam na terra: porquanto os não expeliram.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e, por esse motivo, o povo de Aser vivia entre os cananeus que habitavam naquelas terras.

King James Atualizada

The Asherites lived among the Canaanite inhabitants of the land because they did not drive them out.

New International Version

e, por esse motivo, o povo de Aser vivia entre os cananeus que habitavam naquela terra.

Nova Versão Internacional

Os aseritas continuaram no meio dos cananeus que moravam na terra, porque não os expulsaram.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porem os Asseritas habitarão em meio dos Cananeos, que habitavão na terra: porquanto os não expellião.

1848 - Almeida Antiga

porém os aseritas continuaram no meio dos cananeus que habitavam na terra, porquanto os não expulsaram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

but the Asherites dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land; for they did not drive them out.

American Standard Version

porém os aseritas habitaram no meio dos cananeus que habitavam na terra; porquanto os não expeliram.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

But the Asherites went on living among the Canaanites, the people of the land, without driving them out.

Basic English Bible

porém os aseritas ficaram habitando no meio dos cananeus, os habitantes da terra, porquanto não os expulsaram.

Almeida Recebida

Estabeleceu-se no meio dos cananeus que habitavam a terra, pois não conseguiu expulsá-los.

Nova Versão Transformadora

O povo de Aser viveu com os cananeus que moravam ali, pois eles não tinham sido expulsos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Juizes 1

Nem Manassés expeliu os habitantes de Bete-Seã, nem dos lugares da sua jurisdição; nem a Taanaque, com os lugares da sua jurisdição; nem aos moradores de Dor, com os lugares da sua jurisdição; nem aos moradores de Ibleão, com os lugares da sua jurisdição; nem aos moradores de Megido, com os lugares da sua jurisdição: e quiseram os cananeus habitar na mesma terra.
E sucedeu que, quando Israel cobrou mais forças, fez dos cananeus tributários: porém não os expeliu de todo.
Tão pouco expeliu Efraim aos cananeus que habitavam em Gezer: antes os cananeus habitavam no meio dele, em Gezer.
Tão pouco expeliu Zebulom aos moradores de Quitrom, nem aos moradores de Naalol: porém os cananeus habitavam no meio dele, e foram tributários.
Tão pouco Aser expeliu aos moradores de Aco, nem aos moradores de Sidom: como nem a Acbal, nem a Aczibe, nem a Helba, nem a Afique, nem a Recobe;
32
Porém os aseritas habitaram no meio dos cananeus que habitavam na terra: porquanto os não expeliram.
Tão pouco Naftali expeliu aos moradores de Bete-Semes, nem aos moradores de Bete-Anate; mas habitou no meio dos cananeus que habitavam na terra: porém lhes foram tributários os moradores de Bete-Semes de Bete-Anate.
E apertaram os amorreus aos filhos de Dã até às montanhas: porque nem os deixavam descer ao vale.
Também os amorreus quiseram habitar nas montanhas de Heres, em Ajalom e em Saalbim: porém prevaleceu a mão da casa de José, e ficaram tributários.
E foi o termo dos amorreus desde a subida de Acrabim: desde a penha, e dali para cima.