Tiago 3:11

Porventura deita alguma fonte de um mesmo manancial água doce e água amargosa?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Doth the fountain send forth from the same opening sweet [water] and bitter?

American Standard Version

Acaso, pode a fonte jorrar do mesmo lugar o que é doce e o que é amargoso?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porventura a fonte faz jorrar do mesmo lugar água doce e água amargosa?

Almeida Recebida

Por acaso pode a mesma fonte jorrar água doce e água amarga?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Does the fountain send from the same outlet sweet and bitter water?

Basic English Bible

Porventura, deita alguma fonte de um mesmo manancial água doce e água amargosa?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Acaso de uma mesma fonte pode jorrar água doce e amarga?

Nova Versão Transformadora

Can both fresh water and salt water flow from the same spring?

New International Version

Acaso pode, uma mesma fonte, jorrar água potável e água salobre?

King James Atualizada

Acaso pode sair água doce e água amarga da mesma fonte?

Nova Versão Internacional

Por acaso pode a fonte jorrar do mesmo lugar água doce e água amarga?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por ventura deita alguma fonte por hum mesmo manancial o doce, e o amargoso?

1848 - Almeida Antiga

Tiago 3

A língua também é um fogo; como mundo de iniquidade, a língua está posta entre os nossos membros, e contamina todo o corpo, e inflama o curso da natureza, e é inflamada pelo inferno.
Porque toda a natureza, tanto de bestas feras como de aves, tanto de répteis como de animais do mar, se amansa e foi domada pela natureza humana;
Mas nenhum homem pode domar a língua. É um mal que não se pode refrear; está cheia de peçonha mortal.
Com ela bendizemos a Deus e Pai, e com ela amaldiçoamos os homens, feitos à semelhança de Deus.
De uma mesma boca procede bênção e maldição. Meus irmãos, não convém que isto se faça assim.
11
Porventura deita alguma fonte de um mesmo manancial água doce e água amargosa?
Meus irmãos, pode também a figueira produzir azeitonas, ou a videira figos? Assim tão pouco pode uma fonte dar água salgada e doce.
Quem dentre vós é sábio e entendido? Mostre pelo seu bom trato as suas obras em mansidão de sabedoria.
Mas, se tendes amarga inveja, e sentimento faccioso em vosso coração, não vos glorieis, nem mintais contra a verdade:
Essa não é a sabedoria que vem do alto, mas é terrena, animal e diabólica.
Porque onde há inveja e espírito faccioso aí há perturbação e toda a obra perversa.