Jo 16:10

Todos me ameaçam, abrem a boca para zombar de mim e me dão bofetadas para me humilhar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Homens abrem contra mim a boca, com desprezo me esbofeteiam, e contra mim todos se ajuntam.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Abrem a sua boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos, e contra mim se ajuntam todos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Abrem a boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos e contra mim se ajuntam todos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Homens abrem a sua boca contra mim, com desprezo me esbofeteiam; todos se ajuntam contra mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os homens abrem sua boca contra mim, esmurram meu rosto com zombaria e se unem contra mim.

Nova Versão Internacional

As pessoas zombam e riem de mim e, com desprezo, me dão tapas no rosto; sim, uma multidão se junta contra mim.

Nova Versão Transformadora

Bocejão com sua boca contra mim, com desprezo me ferem nas queixadas: e contra mim se ajuntão todos.

1848 - Almeida Antiga

Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.

Almeida Recebida

Os meus semelhantes abrem a boca contra mim; ferem-me no rosto com desprezo e arrogantemente contra mim se unem.

King James Atualizada

Their mouths are open wide against me; the blows of his bitter words are falling on my face; all of them come together in a mass against me.

Basic English Bible

People open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me.

New International Version

They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me.

American Standard Version

Jo 16

Ou poderia dizer palavras de ânimo e consolo para diminuir os seus sofrimentos.
Mas, se falo, a minha dor não se acalma, e, se me calo, o meu sofrimento não diminui.
´Tu, ó Deus, me deixaste sem forças e destruíste toda a minha família.
Tu me puseste numa prisão, e por isso me acusam. Virei pele e osso, e por isso os outros pensam que sou culpado.
´Na sua ira Deus me arrasou completamente; ele olha para mim com ódio e, como uma fera, me persegue e ameaça.
10
Todos me ameaçam, abrem a boca para zombar de mim e me dão bofetadas para me humilhar.
Deus me entregou a homens perversos; ele me fez cair nas mãos de gente má.
Eu vivia em paz, mas ele me esmagou; Deus me pegou pela garganta e me quebrou. Ele fez de mim o seu alvo
e de todos os lados disparou as suas flechas; elas atravessaram os meus rins, sem dó nem piedade, e também a minha bílis correu pelo chão.
Como um soldado, ele avançou contra mim e me arrebentou todo, com golpes e mais golpes.
´Em sinal de tristeza, vesti uma roupa feita de pano grosseiro e, humilhado, sentei-me no pó.