Salmos 104:14

Fazes crescer capim para o gado e verduras e cereais para as pessoas, que assim tiram da terra o seu alimento.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Fazes crescer a relva para os animais e as plantas, para o serviço do homem, de sorte que da terra tire o seu pão,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Faz crescer a erva para os animais, e a verdura para o serviço do homem, para que tire da terra o alimento,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele faz crescer a erva para os animais e a verdura, para o serviço do homem, para que tire da terra o alimento

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Fazes crescer a relva para os animais e as plantas que o ser humano cultiva, para que da terra tire o seu alimento:

2017 - Nova Almeida Aualizada

É ele que faz crescer o pasto para o gado, e as plantas que o homem cultiva, para da terra tirar o alimento:

Nova Versão Internacional

Fazes o pasto crescer para os animais, e as plantas, para as pessoas cultivarem. Permites que, da terra, colham seu alimento:

Nova Versão Transformadora

Faz brotar a erva para as bestas, e a verdura para serviço do homem: fazendo da terra produzir o pão.

1848 - Almeida Antiga

Fazes crescer erva para os animais, e a verdura para uso do homem, de sorte que da terra tire o alimento,

Almeida Recebida

faz brotar a erva para o gado, as plantas que o homem cultiva, tirando da terra o alimento,

King James Atualizada

He makes the grass come up for the cattle, and plants for the use of man; so that bread may come out of the earth;

Basic English Bible

He makes grass grow for the cattle, and plants for people to cultivate - bringing forth food from the earth:

New International Version

He causeth the grass to grow for the cattle, And herb for the service of man; That he may bring forth food out of the earth,

American Standard Version

Salmos 104

Tu puseste um limite para as águas a fim de que não cobrissem de novo a terra.
Tu fazes surgir nascentes nos vales, e os rios correm entre os montes.
Da sua água bebem todos os animais selvagens; com ela os jumentos selvagens matam a sede.
Nas margens dos rios, os pássaros fazem os seus ninhos e cantam entre os galhos das árvores.
Do céu tu envias chuvas para os montes, e a terra fica cheia das tuas bênçãos.
14
Fazes crescer capim para o gado e verduras e cereais para as pessoas, que assim tiram da terra o seu alimento.
Fazes a terra produzir o vinho, que deixa a gente feliz; o azeite, que alegra; e o pão, que dá forças.
Muita chuva cai sobre as árvores de Deus, o Senhor, sobre os cedros, que ele plantou nos montes Líbanos.
Ali os pássaros fazem os seus ninhos, e as cegonhas constroem as suas casas nos pinheiros.
Os cabritos selvagens vivem no alto das montanhas, e as lebres se escondem nos rochedos.
Tu fizeste a lua para marcar os meses; o sol sabe a hora de se pôr.