No deserto, eles se deixaram levar pelos seus desejos e puseram Deus à prova.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
entregaram-se à cobiça, no deserto; e tentaram a Deus na solidão.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Mas deixaram-se levar da cobiça no deserto, e tentaram a Deus na solidão.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
mas deixaram-se levar da cobiça, no deserto, e tentaram a Deus na solidão.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Entregaram-se à cobiça, no deserto; e, nos lugares áridos, puseram Deus à prova.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Dominados pela gula no deserto, puseram Deus à prova nas regiões áridas.
Nova Versão Internacional
No deserto, os desejos do povo se tornaram insaciáveis; puseram Deus à prova naquela terra desolada.
Nova Versão Transformadora
Mas deixárão-se levar da cobiça no deserto: e attentárão a Deos na solidão.
1848 - Almeida Antiga
mas deixaram-se levar pela cobiça no deserto, e tentaram a Deus no ermo.
Almeida Recebida
Dominados pela fome no deserto, puseram Deus à prova, nas regiões áridas.
King James Atualizada
They gave way to their evil desires in the waste land, and put God to the test in the dry places.
Basic English Bible
In the desert they gave in to their craving; in the wilderness they put God to the test.
New International Version
But lusted exceedingly in the wilderness, And tempted God in the desert.
American Standard Version
Comentários