Salmos 139:7

Aonde posso ir a fim de escapar do teu Espírito? Para onde posso fugir da tua presença?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Para onde me ausentarei do teu Espírito? Para onde fugirei da tua face?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Para onde me irei do teu Espírito, ou para onde fugirei da tua face?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Para onde me irei do teu Espírito ou para onde fugirei da tua face?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Para onde me ausentarei do teu Espírito? Para onde fugirei da tua face?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Para onde poderia eu escapar do teu Espírito? Para onde poderia fugir da tua presença?

Nova Versão Internacional

É impossível escapar do teu Espírito; não há como fugir da tua presença.

Nova Versão Transformadora

Para onde me iria de teu Espirito? e para onde fugiria de tua face?

1848 - Almeida Antiga

Para onde me irei do teu Espírito, ou para onde fugirei da tua presença?

Almeida Recebida

Para onde poderia eu fugir do teu Espírito? Para onde poderia correr e escapar da tua presença?

King James Atualizada

Where may I go from your spirit? how may I go in flight from you?

Basic English Bible

Where can I go from your Spirit? Where can I flee from your presence?

New International Version

Whither shall I go from thy Spirit? Or whither shall I flee from thy presence?

American Standard Version

Salmos 139

Sabes tudo o que eu faço e, de longe, conheces todos os meus pensamentos.
Tu me vês quando estou trabalhando e quando estou descansando; tu sabes tudo o que eu faço.
Antes mesmo que eu fale, tu já sabes o que vou dizer.
Estás em volta de mim, por todos os lados, e me proteges com o teu poder.
Eu não consigo entender como tu me conheces tão bem; o teu conhecimento é profundo demais para mim.
07
Aonde posso ir a fim de escapar do teu Espírito? Para onde posso fugir da tua presença?
Se eu subir ao céu, tu lá estás; se descer ao mundo dos mortos, lá estás também.
Se eu voar para o Oriente ou for viver nos lugares mais distantes do Ocidente,
ainda ali a tua mão me guia, ainda ali tu me ajudas.
Eu poderia pedir que a escuridão me escondesse e que em volta de mim a luz virasse noite;
mas isso não adiantaria nada porque para ti a escuridão não é escura, e a noite é tão clara como o dia. Tu não fazes diferença entre a luz e a escuridão.