Exodo 28:39

- Você tecerá para o sacerdote uma túnica de linho fino, uma mitra de linho fino e um cinto bordado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tecerás, quadriculada, a túnica de linho fino e farás uma mitra de linho fino e um cinto de obra de bordador.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Também farás túnica de linho fino: também farás uma mitra de linho fino: mas o cinto farás de obra de bordador.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Também farás a túnica de linho fino e também uma mitra de linho fino; mas o cinto farás de obra de bordador.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Você tecerá a túnica de linho fino e fará uma mitra de linho fino e um cinto de obra de bordador.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Teça a túnica e o turbante com linho fino. O cinturão será feito por um bordador.

Nova Versão Internacional

´Teça a túnica bordada de Arão com linho fino. Com o mesmo linho, faça o turbante. Confeccione também um cinturão e enfeite-o com bordados coloridos.

Nova Versão Transformadora

Tambem farás huma tunica de linho fino: tambem farás a mitra de linho fino: mas o cinto farás de obra de broslador.

1848 - Almeida Antiga

Também tecerás a túnica enxadrezada de linho fino; bem como de linho fino farás a mitra; e farás o cinto, obra de bordador.

Almeida Recebida

Tecerás uma túnica e um turbante com linho fino. O cinturão será confeccionado com trabalho de arte de bordador.

King James Atualizada

The coat is to be made of the best linen, worked in squares; and you are to make a head-dress of linen, and a linen band worked in needlework.

Basic English Bible

"Weave the tunic of fine linen and make the turban of fine linen. The sash is to be the work of an embroiderer.

New International Version

And thou shalt weave the coat in checker work of fine linen, and thou shalt make a mitre of fine linen, and thou shalt make a girdle, the work of the embroiderer.

American Standard Version

Exodo 28

Arão deverá usar essa sobrepeliz quando estiver servindo como sacerdote, tanto quando estiver na minha presença no Lugar Santo como quando sair dele. Nessas ocasiões, o som dos sininhos será ouvido, e Arão não será morto.
- Faça também uma placa de ouro puro e grave nela a seguinte frase: ´Separado para o Senhor.`
Amarre essa placa na frente da mitra, com um cordão de lã azul.
Arão deverá usá-la na testa para que eu, o Senhor, aceite todas as ofertas que os israelitas me trouxerem, e para que eles não sejam culpados se cometerem algum erro ao oferecê-las a mim.
39
- Você tecerá para o sacerdote uma túnica de linho fino, uma mitra de linho fino e um cinto bordado.
- Para os filhos de Arão faça túnicas, cintos e mitras a fim de lhes darem dignidade e beleza.
Com essas roupas vista o seu irmão Arão e os filhos dele. Depois consagre-os e dedique-os, derramando azeite na cabeça deles, para que me sirvam como sacerdotes.
Faça calções de linho para cobrir a nudez deles, calções que vão da cintura até as coxas.
Arão e os seus filhos deverão usá-los sempre que entrarem na Tenda da Minha Presença ou quando chegarem perto do altar para servirem como sacerdotes no Lugar Santo. Deste modo eles não se arriscarão a morrer por mostrarem a sua nudez. Arão e os seus descendentes obedecerão a essa ordem para sempre.