Isaias 2:12

Naquele dia, o Senhor Todo-Poderoso vai humilhar todos os orgulhosos e vaidosos, todos os que pensam que são importantes.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque o Dia do Senhor dos Exércitos será contra todo soberbo e altivo e contra todo aquele que se exalta, para que seja abatido;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque o dia do Senhor dos Exércitos será contra todo o soberbo e altivo, e contra todo o que se exalta, para que seja abatido;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o dia do Senhor dos Exércitos será contra todo o soberbo e altivo e contra todo o que se exalta, para que seja abatido;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque o Dia do Senhor dos Exércitos será contra todos os orgulhosos e arrogantes e contra todos os que se exaltam, para que sejam humilhados;

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor dos Exércitos tem um dia reservado para todos os orgulhosos e altivos, para tudo o que é exaltado para que eles sejam humilhados;

Nova Versão Internacional

Pois o Senhor dos Exércitos tem um dia de acerto de contas. Ele castigará os orgulhosos e os poderosos e derrubará tudo que se exalta.

Nova Versão Transformadora

Porque o dia de Jehovah dos exercitos será contra todo soberbo e altivo; e contra todo exalçado, para que seja abatido.

1848 - Almeida Antiga

Pois o Senhor dos exércitos tem um dia contra todo soberbo e altivo, e contra todo o que se exalta, para que seja abatido;

Almeida Recebida

Porque Yahweh, o SENHOR dos Exércitos, tem um dia reservado para todos os presunçosos e arrogantes, para tudo e todos que exaltam a si mesmos, para que sejam rebaixados;

King James Atualizada

For the day of the Lord of armies is coming on all the pride of men, and on all who are high and lifted up;

Basic English Bible

The Lord Almighty has a day in store for all the proud and lofty, for all that is exalted (and they will be humbled),

New International Version

For there shall be a day of Jehovah of hosts upon all that is proud and haughty, and upon all that is lifted up; and it shall be brought low;

American Standard Version

Isaias 2

A terra de Israel está cheia de prata e de ouro; não se pode calcular a sua riqueza, e não é possível contar os seus carros de guerra e cavalos.
Mas o país está cheio também de imagens! O teu povo se ajoelha diante dessas imagens; eles adoram aquilo que eles mesmos fizeram.
Porém todos serão humilhados e envergonhados. Ó Deus, não os perdoes!
Vão procurar esconderijo nas cavernas! Cavem buracos no chão a fim de escapar da ira de Deus, da glória majestosa do Senhor!
Virá o dia em que os orgulhosos serão humilhados e os vaidosos serão rebaixados; e somente o Senhor receberá os mais altos louvores.
12
Naquele dia, o Senhor Todo-Poderoso vai humilhar todos os orgulhosos e vaidosos, todos os que pensam que são importantes.
Ele destruirá os altos e majestosos cedros do Líbano e todos os carvalhos da terra de Basã.
Ele arrasará todas as montanhas altas e os montes elevados.
Ele derrubará todas as torres altas e as muralhas fortes.
Ele afundará todos os grandes navios e os barcos mais bonitos.
Naquele dia, os orgulhosos serão humilhados, e os vaidosos serão rebaixados; somente o Senhor receberá os mais altos louvores,