Isaias 28:20

Vocês serão como o homem de que fala aquele provérbio: ´A cama é tão curta, que ele não pode se deitar, o cobertor é tão estreito, que não dá para ele se cobrir.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porque a cama será tão curta, que ninguém se poderá estender nela; e o cobertor, tão estreito, que ninguém se poderá cobrir com ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque a cama será tão curta que ninguém se poderá estender nela; e o cobertor tão estreito que ninguém se poderá cobrir com ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque a cama será tão curta, que ninguém se poderá estender nela; e o cobertor, tão estreito, que ninguém se poderá cobrir com ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque a cama será tão curta, que ninguém poderá se estender nela; e o cobertor será tão estreito, que ninguém poderá se cobrir com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A cama é curta demais para alguém deitar-se, e o cobertor é estreito demais para cobrir-se.

Nova Versão Internacional

A cama que vocês fizeram é curta demais para se deitarem, os cobertores são muito estreitos para se cobrirem.

Nova Versão Transformadora

Porque a cama será tam curta, que ninguem se poderá estender nella: e o cubertor tom estreito, que se não possa cubrir com elle.

1848 - Almeida Antiga

Pois a cama é tão curta que nela ninguém se pode estender; e o cobertor tão estreito que com ele ninguém se pode cobrir.

Almeida Recebida

A cama se tornará estreita demais para que alguém possa deitar e descansar; o cobertor é curto demais para que possa cobrir e acalentar todo o corpo.

King James Atualizada

For the bed is not long enough for a man to be stretched out on: and the cover is not wide enough for him to be covered with.

Basic English Bible

The bed is too short to stretch out on, the blanket too narrow to wrap around you.

New International Version

For the bed is shorter than that a man can stretch himself on it; and the covering narrower than that he can wrap himself in it.

American Standard Version

Isaias 28

Vocês dizem: ´Fizemos um acordo com a morte, já combinamos tudo com o mundo dos mortos. Portanto, quando vier a terrível desgraça, nós não sofreremos nada.` Mas vocês estão confiando em mentiras e pensam que a desonestidade os protegerá.
Por isso, o Senhor Deus diz: ´Estou colocando em Sião uma pedra, uma pedra preciosa que eu escolhi, para ser a pedra principal do alicerce. Nela está escrito isto: ´Quem tem fé não tem medo.`
Como prumo, usarei a justiça, e a honestidade será a minha medida.` Os abrigos em que vocês confiam não são seguros; eles serão destruídos por chuvas de pedra, serão arrasados por trombas-d'água.
O acordo que vocês fizeram com a morte será anulado, o que vocês combinaram com o mundo dos mortos será desfeito. E, quando chegar a terrível desgraça, ela os arrastará como se fosse uma enchente.
Todas as vezes que chegar, ela os arrastará; chegará todos os dias, de manhã e de noite. Cada mensagem de Deus trará um novo pavor.
20
Vocês serão como o homem de que fala aquele provérbio: ´A cama é tão curta, que ele não pode se deitar, o cobertor é tão estreito, que não dá para ele se cobrir.`
Pois o Senhor vai se levantar, como se levantou no monte Perazim; ele vai ficar irado, como ficou no vale de Gibeão. Ele vai realizar o seu plano misterioso; vai fazer o seu trabalho estranho.
Portanto, parem de zombar; se não, as correntes que os prendem serão apertadas ainda mais. Pois ouvi o Senhor, o Deus Todo-Poderoso, ordenar a destruição do país inteiro.
Escutem o que vou dizer! Deem atenção à minha mensagem!
Um homem que está preparando o terreno para semear trigo não gasta todo o seu tempo arando a terra, cavando e remexendo nela.
Depois de ter aplanado a terra, ele semeia o endro e o cominho e planta o trigo, a cevada e outros cereais nos lugares certos.