Isaias 40:19

Ele não é como uma imagem feita por um artista, que um ourives reveste de ouro e cobre de enfeites de prata.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O artífice funde a imagem, e o ourives a cobre de ouro e cadeias de prata forja para ela.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O artífice grava a imagem, e o ourives a cobre de ouro, e cadeias de prata funde para ela.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O artífice grava a imagem, e o ourives a cobre de ouro e cadeias de prata funde para ela.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quanto à imagem, esta é moldada pelo artífice; depois, o ourives a reveste de ouro e forja correntes de prata para ela.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Com uma imagem que funde o artesão, e que o ourives cobre de ouro e lhe modela correntes de prata?

Nova Versão Internacional

Acaso pode ser comparado a um ídolo feito num molde, coberto de ouro e enfeitado com correntes de prata?

Nova Versão Transformadora

O artifice funde a imagem, e o ourivez a cobre de ouro: e cadeas de prata lhe funde.

1848 - Almeida Antiga

Quanto ao ídolo, o artífice o funde, e o ourives o cobre de ouro, e forja cadeias de prata para ele.

Almeida Recebida

Ora, ele não é como uma imagem ou escultura feita por um artista, ou uma joia que um artesão funde e o ourives cobre de ouro e para a qual modela correntes de prata?

King James Atualizada

The workman makes an image, and the gold-worker puts gold plates over it, and makes silver bands for it.

Basic English Bible

As for an idol, a metalworker casts it, and a goldsmith overlays it with gold and fashions silver chains for it.

New International Version

The image, a workman hath cast [it], and the goldsmith overlayeth it with gold, and casteth [for it] silver chains.

American Standard Version

Isaias 40

Quem lhe deu lições ou ensinamentos? Quem lhe ensinou a julgar com justiça ou quis fazê-lo aprender mais coisas ou procurou lhe mostrar como ser sábio?
Para o Senhor, todas as nações do mundo são como uma gota de água num balde, como um grão de poeira na balança; ele carrega as ilhas distantes como se fossem um grão de areia.
Em toda a região do Líbano, não há animais suficientes para um sacrifício como Deus merece, nem árvores que cheguem para os queimar.
Para ele, as nações não são nada; na presença dele, elas não têm nenhum valor.
Com quem Deus pode ser comparado? Com o que ele se parece?
19
Ele não é como uma imagem feita por um artista, que um ourives reveste de ouro e cobre de enfeites de prata.
Quem não pode comprar ouro ou prata escolhe madeira de lei e procura um artista competente que faça uma imagem que fique firme no seu lugar.
Será que vocês não sabem? Será que nunca ouviram falar disso? Não lhes contaram há muito tempo como o mundo foi criado?
O Criador de todas as coisas é aquele que se assenta no seu trono no céu; ele está tão longe da terra, que os seres humanos lhe parecem tão pequenos como formigas. Foi ele quem estendeu os céus como um véu, quem os armou como uma barraca para neles morar.
É ele quem rebaixa reis poderosos e tira altas autoridades do poder.
Eles são como plantas que brotaram há pouco e quase não têm raízes. Quando Deus sopra neles, eles murcham, e a ventania os leva para longe, como se fossem palha.