Eu cuidei de vocês quando estavam no deserto, naquelas terras sem água.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Eu te conheci no deserto, em terra muito seca.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Eu te conheci no deserto, em terra muito seca.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Eu te conheci no deserto, em terra muito seca.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Eu os conheci no deserto, em terra muito seca.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Eu cuidei de vocês no deserto, naquela terra de calor ardente.
Nova Versão Internacional
Cuidei de vocês no deserto, naquela terra seca e sedenta.
Nova Versão Transformadora
Eu te conheci no deserto; em terra de quenturas.
1848 - Almeida Antiga
Eu te conheci no deserto, em terra muito seca.
Almeida Recebida
Eu zelei e cuidei de vós no tempo do deserto, naquela terra árida e calorenta.
King James Atualizada
I had knowledge of you in the waste land where no water was.
Basic English Bible
I cared for you in the wilderness, in the land of burning heat.
New International Version
I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.
American Standard Version
Comentários