Levitico 26:9

Eu abençoarei vocês e lhes darei muitos filhos. Cumprirei as promessas da aliança que fiz com vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Para vós outros olharei, e vos farei fecundos, e vos multiplicarei, e confirmarei a minha aliança convosco.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E para vós olharei, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei o meu concerto convosco.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E para vós olharei, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei o meu concerto convosco.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Olharei para vocês, e os farei fecundos, e os multiplicarei, e confirmarei a minha aliança com vocês.

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Eu me voltarei para vocês e os farei prolíferos; e os multiplicarei e guardarei a minha aliança com vocês.

Nova Versão Internacional

´Olharei para vocês com favor, os tornarei férteis e multiplicarei seu povo. Cumprirei minha aliança com vocês.

Nova Versão Transformadora

E a vós me tornarei, e vos farei fructificar, e vos multiplicarei, e confirmarei meu concerto com vosco.

1848 - Almeida Antiga

Outrossim, olharei para vós, e vos farei frutificar, e vos multiplicarei, e confirmarei o meu pacto convosco.

Almeida Recebida

Eu me voltarei para vós e vos farei crescer e multiplicar, e confirmarei minha Aliança convosco.

King James Atualizada

And I will have pleasure in you and make you fertile and greater in number; and I will keep my agreement with you.

Basic English Bible

"'I will look on you with favor and make you fruitful and increase your numbers, and I will keep my covenant with you.

New International Version

And I will have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you, and will establish my covenant with you.

American Standard Version

Levitico 26

eu mandarei chuva no tempo certo, a terra produzirá colheitas, e as árvores darão frutas.
As colheitas serão tão grandes, que vocês ainda estarão colhendo cereais quando chegar o tempo de colher uvas e estarão colhendo uvas quando chegar o tempo de semear os campos. Haverá bastante comida para todos, e vocês viverão em segurança na sua terra.
- Eu darei paz à terra de vocês. Todos dormirão sossegados, e ninguém os assustará, pois farei desaparecer da terra os animais selvagens e acabarei com as guerras.
Vocês vencerão os seus inimigos e os matarão;
cinco de vocês derrotarão cem deles, e cem de vocês derrotarão dez mil. Todos eles serão mortos.
09
Eu abençoarei vocês e lhes darei muitos filhos. Cumprirei as promessas da aliança que fiz com vocês.
As colheitas serão tão grandes, que vocês precisarão jogar fora o trigo velho para terem lugar onde guardar o novo.
Morarei no meio de vocês, na minha Tenda Sagrada, e nunca os abandonarei.
Estarei sempre com vocês; vocês serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
Eu sou o Senhor, o Deus de vocês. Eu os tirei do Egito para que vocês não fossem escravos dos egípcios. Eu os livrei da escravidão e os fiz andar de cabeça erguida.
- Porém, se vocês não obedecerem a todos os meus mandamentos,