Numeros 10:36

E, sempre que a arca parava, Moisés dizia assim: ´Ó Senhor Deus, volta para ficar com os milhares de famílias do povo de Israel!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E, quando pousava, dizia: Volta, ó Senhor, para os milhares de milhares de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, pousando ela, dizia: Volta, ó Senhor, para os muitos milhares de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, pousando ela, dizia: Volta, ó Senhor, para os muitos milhares de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E, quando a arca parava, Moisés dizia: ´Volta, ó Senhor, para os milhares de milhares de Israel.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Sempre que a arca parava, ele dizia: "Volta, ó Senhor, para os incontáveis milhares de Israel".

Nova Versão Internacional

E, quando a arca parava, ele dizia: ´Volta, ó Senhor, aos muitos milhares de Israel!`.

Nova Versão Transformadora

E pousando ella, dizia: Torna-te Jehovah aos dez mil dos milhares de Israel.

1848 - Almeida Antiga

E, quando ela pousava, dizia: Volta, ó Senhor, para os muitos milhares de Israel.

Almeida Recebida

E, sempre que a arca parava, Moisés proclamava: ´Repousa entre nós, ó SENHOR, o Eterno! Fica com os incontáveis milhares de famílias do povo de Israel!`

King James Atualizada

And when it came to rest, he said, Take rest, O Lord, and give a blessing to the families of Israel.

Basic English Bible

Whenever it came to rest, he said, "Return, Lord, to the countless thousands of Israel."

New International Version

And when it rested, he said, Return, O Jehovah, unto the ten thousands of the thousands of Israel.

American Standard Version

Numeros 10

- Por favor, não faça isso - disse Moisés. - Você conhece o deserto e sabe onde podemos acampar; você poderia ser o nosso guia.
Se você vier com a gente, nós repartiremos com você todas as bênçãos que o Senhor nos der.
E assim os israelitas partiram do Sinai, o monte de Deus, o Senhor, e caminharam durante três dias. A arca da aliança do Senhor ia sempre na frente deles a fim de marcar o lugar de acampar.
Quando partiam, a nuvem do Senhor ficava por cima deles durante o dia.
Sempre que a arca partia, Moisés dizia assim: ´Ó Senhor Deus, levanta-te e espalha os teus inimigos! E que fujam da tua frente os que te odeiam!`
36
E, sempre que a arca parava, Moisés dizia assim: ´Ó Senhor Deus, volta para ficar com os milhares de famílias do povo de Israel!`