e o responsável por vingar a morte do seu parente o encontrar, ele poderá matá-lo e não será culpado por essa morte.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
e o vingador do sangue o achar fora dos limites dela, se o vingador do sangue matar o homicida, não será culpado do sangue.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
and the avenger of blood find him without the border of his city of refuge, and the avenger of blood slay the manslayer; he shall not be guilty of blood,
American Standard Version
e o vingador do sangue o achar fora dos termos da cidade do seu refúgio, se o vingador do sangue matar o homicida, não será culpado do sangue.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And the giver of punishment, meeting him outside the walls of the town, puts him to death, he will not be responsible for his blood:
Basic English Bible
e o vingador do sangue o achar fora dos limites da sua cidade de refúgio, e o matar, não será culpado de sangue;
Almeida Recebida
e o vingador o encontrar fora da cidade e o executar, essa morte não será considerada assassinato.
Nova Versão Transformadora
e o vingador do sangue da vítima o encontrar fora do território da sua cidade de refúgio, tal vingador terá o direito de matar o acusado sem medo de ser considerado homicida também.
King James Atualizada
E o vingador do sangue o achar fora dos termos da cidade do seu refúgio, se o vingador do sangue matar o homicida, não será culpado do sangue.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
and the avenger of blood finds them outside the city, the avenger of blood may kill the accused without being guilty of murder.
New International Version
e o vingador da vítima o encontrar fora da cidade, ele poderá matar o acusado sem ser culpado de assassinato.
Nova Versão Internacional
e o vingador do sangue o encontrar fora dos limites dela, se o vingador do sangue matar o homicida, não será culpado do sangue.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E o vingador do sangue o achar fora dos termos da cidade de seu refugio: se o vingador do sangue matar ao homicida; não será culpado do sangue.
1848 - Almeida Antiga
Comentários