Numeros 35:27

e o vingador da vítima o encontrar fora da cidade, ele poderá matar o acusado sem ser culpado de assassinato.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e o vingador do sangue o achar fora dos limites dela, se o vingador do sangue matar o homicida, não será culpado do sangue.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o vingador do sangue o achar fora dos termos da cidade do seu refúgio, se o vingador do sangue matar o homicida, não será culpado do sangue.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e o vingador do sangue o achar fora dos termos da cidade do seu refúgio, se o vingador do sangue matar o homicida, não será culpado do sangue.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e o vingador do sangue o encontrar fora dos limites dela, se o vingador do sangue matar o homicida, não será culpado do sangue.

2017 - Nova Almeida Aualizada

e o responsável por vingar a morte do seu parente o encontrar, ele poderá matá-lo e não será culpado por essa morte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e o vingador o encontrar fora da cidade e o executar, essa morte não será considerada assassinato.

Nova Versão Transformadora

E o vingador do sangue o achar fora dos termos da cidade de seu refugio: se o vingador do sangue matar ao homicida; não será culpado do sangue.

1848 - Almeida Antiga

e o vingador do sangue o achar fora dos limites da sua cidade de refúgio, e o matar, não será culpado de sangue;

Almeida Recebida

e o vingador do sangue da vítima o encontrar fora do território da sua cidade de refúgio, tal vingador terá o direito de matar o acusado sem medo de ser considerado homicida também.

King James Atualizada

And the giver of punishment, meeting him outside the walls of the town, puts him to death, he will not be responsible for his blood:

Basic English Bible

and the avenger of blood finds them outside the city, the avenger of blood may kill the accused without being guilty of murder.

New International Version

and the avenger of blood find him without the border of his city of refuge, and the avenger of blood slay the manslayer; he shall not be guilty of blood,

American Standard Version

Numeros 35

"Todavia, se alguém, sem hostilidade, empurrar uma pessoa ou atirar alguma coisa contra ela sem intenção,
ou se, sem vê-la, deixar cair sobre ela uma pedra que possa matá-la, e ela morrer, então, como não era sua inimiga e não pretendia feri-la,
a comunidade deverá julgar entre ele e o vingador da vítima de acordo com essas leis.
A comunidade protegerá o acusado de assassinato do vingador da vítima e o enviará de volta à cidade de refúgio para onde tinha fugido. Ali permanecerá até a morte do sumo sacerdote, que foi ungido com o óleo santo.
"Se, contudo, o acusado sair dos limites da cidade de refúgio para onde fugiu
27
e o vingador da vítima o encontrar fora da cidade, ele poderá matar o acusado sem ser culpado de assassinato.
O acusado deverá permanecer em sua cidade de refúgio até a morte do sumo sacerdote; somente depois da morte do sumo sacerdote poderá voltar à sua propriedade.
"Estas exigências legais serão para vocês e para as suas futuras gerações, onde quer que vocês vivam.
"Quem matar uma pessoa terá que ser executado como assassino mediante depoimento de testemunhas. Mas ninguém será executado mediante o depoimento de apenas uma testemunha.
"Não aceitem resgate pela vida de um assassino; ele merece morrer. Certamente terá que ser executado.
"Não aceitem resgate por alguém que tenha fugido para uma cidade de refúgio, permitindo que ele retorne e viva em sua própria terra antes da morte do sumo sacerdote.