Deuteronomio 33:25

Que as suas cidades sejam protegidas com portões de ferro, e que os seus moradores vivam sempre em paz!`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Sejam de ferro e bronze as trancas das tuas portas, e permaneça a tua força e paz com os teus muitos dias.

King James Atualizada

O ferro e o metal será o teu calçado; e a tua força será como os teus dias.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

The bolts of your gates will be iron and bronze, and your strength will equal your days.

New International Version

Sejam de ferro e bronze as trancas das suas portas, e dure a sua força como os seus dias.

Nova Versão Internacional

Sejam de ferro e de bronze os seus ferrolhos, e que a sua paz dure como os seus dias.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ferro e metal estará debaixo de teu çapato; e tua força será como teus dias.

1848 - Almeida Antiga

Sejam de ferro e de bronze os teus ferrolhos, e, como os teus dias, durará a tua paz.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Thy bars shall be iron and brass; And as thy days, so shall thy strength be.

American Standard Version

O ferro e o metal será o teu calçado; e a tua força será como os teus dias.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Your shoes will be iron and brass; and as your days, so may your work be.

Basic English Bible

de ferro e de bronze sejam os teus ferrolhos; e como os teus dias, assim seja a tua força.

Almeida Recebida

Que as trancas de suas portas sejam de ferro e bronze e sua força dure por todos os seus dias`.

Nova Versão Transformadora

Deuteronomio 33

A respeito da tribo de Gade ele disse: ´Bendito seja Deus, que aumentou as terras de Gade! O povo de Gade espera como um leão para arrancar do inimigo um braço ou mesmo a cabeça.
Eles ficaram com a melhor parte da Terra Prometida; foi-lhes dada a parte que cabe ao chefe. Obedeceram às leis e aos mandamentos do Senhor, quando os líderes do povo se reuniram.`
A respeito da tribo de Dã ele disse: ´Dã é como um leãozinho que vive saltando na terra de Basã.`
A respeito da tribo de Naftali ele disse: ´Deus abençoou ricamente o povo de Naftali; as suas terras vão desde o lago da Galileia até o Sul.`
A respeito da tribo de Aser ele disse: ´De todas as tribos Aser é a mais abençoada. Que o povo de Aser seja muito querido pelas outras tribos, e que nas suas terras haja muitas oliveiras!
25
Que as suas cidades sejam protegidas com portões de ferro, e que os seus moradores vivam sempre em paz!`
Povo de Israel, não há outro deus como o nosso Deus! Forte e majestoso, ele atravessa os céus e, montado sobre as nuvens, ele vem nos socorrer.
O Deus Eterno é o nosso protetor; ele sempre nos protege com os seus braços. Na nossa presença Deus expulsou os inimigos e mandou que os destruíssemos.
O povo de Israel vive sempre seguro, vive em paz numa terra que produz cereais e vinho, onde o orvalho rega o chão.
Povo de Israel, como você é feliz! Não há ninguém como você, o povo que o Senhor Deus salvou. Ele é o seu escudo e a sua espada, para dar proteção e vitória a você. Israel, os seus inimigos se ajoelharão pedindo misericórdia, e você tomará posse das suas terras.