I Samuel 16:17

E Saul ordenou: - Procurem um homem que toque bem lira e o tragam aqui.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que saiba tocar bem e trazei-mo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então disse Saul aos seus servos: Buscai-me pois um homem que toque bem, e trazei-mo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que toque bem e trazei-mo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E Saul disse aos seus servos: - Então procurem um homem que saiba tocar bem harpa e tragam-no para cá.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E Saul respondeu aos que o serviam: "Encontrem alguém que toque bem e o tragam até aqui".

Nova Versão Internacional

´Está bem`, respondeu Saul. ´Encontrem alguém que saiba tocar bem e tragam-no para cá.`

Nova Versão Transformadora

Então disse Saul a seus servos: olhai-me pois por algum varão, que bem tanja, e trazei-me-o.

1848 - Almeida Antiga

Então disse Saul aos seus servos: Buscai-me, pois, um homem que toque bem, e trazei-mo.

Almeida Recebida

Então Saul ordenou a seus servos: ´Procurai, pois um homem que toque bem e trazei-mo!`

King James Atualizada

And Saul said to his servants, Then get me a man who is an expert player, and make him come to me.

Basic English Bible

So Saul said to his attendants, "Find someone who plays well and bring him to me."

New International Version

And Saul said unto his servants, Provide me now a man that can play well, and bring him to me.

American Standard Version

I Samuel 16

Aí Jessé mandou buscá-lo. Era um belo rapaz, saudável e de olhos brilhantes. E o Senhor disse a Samuel: - É este mesmo. Unja-o.
Samuel pegou o chifre cheio de azeite e ungiu Davi na frente dos seus irmãos. E o Espírito do Senhor dominou Davi e daquele dia em diante ficou com ele. E Samuel voltou para Ramá.
O Espírito do Senhor saiu de Saul, e um espírito mau, mandado por Deus, começou a atormentá-lo.
Então os empregados de Saul lhe disseram: - Sabemos que um espírito mau mandado por Deus está atormentando o senhor.
Mande, e nós iremos procurar um homem que saiba tocar lira. Assim, quando o espírito mau vier sobre o senhor, o homem tocará a lira, e o senhor ficará bom de novo.
17
E Saul ordenou: - Procurem um homem que toque bem lira e o tragam aqui.
Um dos empregados respondeu: - Jessé, da cidade de Belém, tem um filho que é bom músico. Ele também é valente, bom soldado, fala bem, tem boa aparência, e o Senhor Deus está com ele.
Aí Saul enviou mensageiros com este recado para Jessé: - Mande-me o seu filho Davi, aquele que toma conta das ovelhas.
Então Jessé mandou Davi a Saul, e Davi levou de presente um odre cheio de vinho, um cabrito e um jumento carregado de pão.
Davi foi e ficou trabalhando para Saul. Este gostou muito de Davi e o escolheu para carregar as suas armas.
E mandou a seguinte mensagem a Jessé: - Eu gostei de Davi. Deixe que ele fique aqui a meu serviço.