I Samuel 23:15

E Davi estava com medo porque Saul tinha saído para matá-lo. Davi passou a viver em Horesa, no deserto que fica perto de Zife.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

While David was at Horesh in the Desert of Ziph, he learned that Or [he was afraid because] Saul had come out to take his life.

New International Version

Quando Davi estava em Horesa, no deserto de Zife, tomou conhecimento de que Saul havia partido decidido a matá-lo.

King James Atualizada

Vendo pois Davi que Saul saíra à busca da sua vida, Davi esteve no deserto de Zife, num bosque.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Davi estava em Horesa, no deserto de Zife, soube que Saul tinha saído para matá-lo.

Nova Versão Internacional

Quando Davi percebeu que Saul tinha saído para tirar-lhe a vida, ficou no deserto de Zife, em Horesa.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vendo pois David, que Saul sahira a lhe procurar a morte, David se esteve no deserto de Ziph em hum bosque.

1848 - Almeida Antiga

And David saw that Saul was come out to seek his life: and David was in the wilderness of Ziph in the wood.

American Standard Version

Vendo, pois, Davi que Saul saíra a tirar-lhe a vida, deteve-se no deserto de Zife, em Horesa.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And David was full of fear, in the knowledge that Saul had come out to take his life; and David was in the waste land of Ziph, in Horesh.

Basic English Bible

Vendo, pois, Davi que Saul saíra à busca da sua vida, esteve no deserto de Zife, em Hores.

Almeida Recebida

Vendo, pois, Davi que Saul saíra à busca da sua vida, Davi esteve no deserto de Zife, num bosque.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, perto de Horesa, Davi recebeu a notícia de que Saul estava a caminho do deserto de Zife para procurá-lo e matá-lo.

Nova Versão Transformadora

I Samuel 23

Então Davi disse: - Ó Senhor, Deus de Israel, eu, o teu servo Davi, soube que Saul está planejando vir a Queila para destruí-la por minha causa.
Será que os moradores de Queila vão me entregar nas mãos de Saul? Será que Saul virá mesmo, como ouvi dizer? Ó Senhor, Deus de Israel, peço-te que me respondas! - Saul virá! - respondeu o Senhor.
- E será que os moradores de Queila vão entregar a mim e também os meus homens a Saul? - perguntou Davi. - Sim, vão! - respondeu o Senhor.
Então Davi e os seus homens - mais ou menos seiscentos - saíram imediatamente de Queila e seguiram sem rumo certo. Quando Saul ficou sabendo que Davi tinha fugido de Queila, abandonou o seu plano.
Davi se escondeu nas fortalezas da região deserta e montanhosa que fica perto de Zife. Saul continuava a procurá-lo todos os dias, mas Deus não entregou Davi a ele.
15
E Davi estava com medo porque Saul tinha saído para matá-lo. Davi passou a viver em Horesa, no deserto que fica perto de Zife.
Jônatas foi encontrar-se com ele ali e lhe deu coragem para confiar na proteção de Deus.
Jônatas disse: - Não tenha medo. Saul, o meu pai, não conseguirá causar-lhe nenhum mal. Você será o rei de Israel, e eu ocuparei o segundo lugar no seu governo. E o meu pai sabe muito bem disso.
E ali, na presença de Deus, o Senhor, os dois renovaram a sua promessa de amizade. Davi ficou em Horesa, e Jônatas voltou para casa.
Algumas pessoas de Zife foram a Gibeá e disseram a Saul: - Davi está escondido na nossa terra, em Horesa, no monte Haquila, ao sul de Jesimom.
Nós sabemos que o senhor quer muito prendê-lo. Venha com a gente, que nós lhe entregaremos Davi.