Mateus 11:11

Eu afirmo a vocês que isto é verdade: de todos os homens que já nasceram, João Batista é o maior. Porém quem é menor no Reino do Céu é maior do que ele.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Truly I tell you, among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet whoever is least in the kingdom of heaven is greater than he.

New International Version

Com toda a certeza vos afirmo: Entre os nascidos de mulher não se levantou ninguém maior do que João, o Batista; entretanto, o menor no Reino dos céus é maior do que ele.

King James Atualizada

Digo-lhes a verdade: Entre os nascidos de mulher não surgiu ninguém maior do que João Batista; todavia, o menor no Reino dos céus é maior do que ele.

Nova Versão Internacional

Em verdade vos digo que, entre os que de mulher têm nascido, não apareceu alguém maior do que João Batista; mas aquele que é o menor no reino dos céus é maior do que ele.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Em verdade vos digo, que d'entre os que de mulheres são nascidos, outro se não levantou maior que João o Baptista: mas aquelle que em o Reino dos ceos he o menor, maior he que elle.

1848 - Almeida Antiga

- Em verdade lhes digo: entre os nascidos de mulher, não apareceu ninguém maior do que João Batista; mas o menor no Reino dos Céus é maior do que ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Verily I say unto you, Among them that are born of women there hath not arisen a greater than John the Baptist: yet he that is but little in the kingdom of heaven is greater than he.

American Standard Version

Truly I say to you, Among the sons of women there has not been a greater than John the Baptist: but he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.

Basic English Bible

Em verdade vos digo que, entre os nascidos de mulher, não surgiu outro maior do que João Batista; mas aquele que é o menor no reino dos céus é maior do que ele.

Almeida Recebida

Em verdade vos digo: entre os nascidos de mulher, ninguém apareceu maior do que João Batista; mas o menor no reino dos céus é maior do que ele.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Eu lhes digo a verdade: de todos os que nasceram de mulher, nenhum é maior que João Batista. E, no entanto, até o menor no reino dos céus é maior que ele.

Nova Versão Transformadora

Em verdade vos digo que, entre os que de mulher têm nascido, não apareceu alguém maior do que João Batista; mas aquele que é o menor no Reino dos céus é maior do que ele.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mateus 11

E felizes são aqueles que não abandonam a sua fé em mim!
Quando os discípulos de João foram embora, Jesus começou a dizer ao povo o seguinte a respeito de João: - O que vocês foram ver no deserto? Um caniço sacudido pelo vento?
O que foram ver? Um homem bem-vestido? Ora, os que se vestem bem moram nos palácios!
Então me digam: o que esperavam ver? Um profeta? Sim. E eu afirmo que vocês viram muito mais do que um profeta.
Porque João é aquele a respeito de quem as Escrituras Sagradas dizem: ´Aqui está o meu mensageiro, disse Deus. Eu o enviarei adiante de você para preparar o seu caminho.`
11
Eu afirmo a vocês que isto é verdade: de todos os homens que já nasceram, João Batista é o maior. Porém quem é menor no Reino do Céu é maior do que ele.
Desde os dias em que João anunciava a sua mensagem, até hoje, o Reino do Céu tem sido atacado com violência, e as pessoas violentas tentam conquistá-lo.
Até o tempo de João, todos os Profetas e a Lei de Moisés falaram a respeito do Reino.
E, se vocês querem crer na mensagem deles, João é Elias, que estava para vir.
Se vocês têm ouvidos para ouvir, então ouçam.
- Mas com quem posso comparar as pessoas de hoje? São como crianças sentadas na praça. Um grupo grita para o outro: