Pois uma pessoa vale muito mais do que uma ovelha. Portanto, a nossa Lei permite ajudar os outros no sábado. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Ora, quanto mais vale um homem que uma ovelha? Logo, é lícito, nos sábados, fazer o bem. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Pois quanto mais vale um homem do que uma ovelha? É, por consequência, lícito fazer bem nos sábados.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Pois quanto mais vale um homem do que uma ovelha? É, por consequência, lícito fazer bem nos sábados. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Ora, quanto mais vale um homem do que uma ovelha! Logo, é lícito nos sábados fazer o bem. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Quanto mais vale um homem do que uma ovelha! Portanto, é permitido fazer o bem no sábado".
Nova Versão Internacional
Quanto mais vale uma pessoa que uma ovelha! Sim, a lei permite que se faça o bem no sábado`.
Nova Versão Transformadora
Pois quanto mais vale hum homem, que huma ovelha? Assim que licito he fazer bem em Sabbados.
1848 - Almeida Antiga
Ora, quanto mais vale um homem do que uma ovelha? Portanto, é lícito fazer o bem nos sábados.
Almeida Recebida
Assim sendo, quanto mais vale uma pessoa do que uma ovelha! Por isso, é lícito fazer o bem no sábado`.
King James Atualizada
Of how much more value is a man than a sheep! For this reason it is right to do good on the Sabbath day.
Basic English Bible
How much more valuable is a person than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath." New International Version
How much then is a man of more value than a sheep! Wherefore it is lawful to do good on the sabbath day.
American Standard Version
Comentários