Mateus 12:11

Jesus respondeu: - Se um de vocês tiver uma ovelha, e no sábado ela cair num buraco, será que ele não vai fazer tudo para tirá-la dali?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ao que lhes respondeu: Qual dentre vós será o homem que, tendo uma ovelha, e, num sábado, esta cair numa cova, não fará todo o esforço, tirando-a dali?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E ele lhes disse: Qual dentre vós será o homem que tendo uma ovelha, se num sábado ela cair numa cova, não lançará mão dela, e a levantará?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E ele lhes disse: Qual dentre vós será o homem que, tendo uma ovelha, se num sábado ela cair numa cova, não lançará mão dela e a levantará?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ao que lhes respondeu: - Quem de vocês será o homem que, tendo uma ovelha, e, num sábado, esta cair numa cova, não fará todo o esforço para tirá-la dali?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele lhes respondeu: "Qual de vocês, se tiver uma ovelha e ela cair num buraco no sábado, não irá pegá-la e tirá-la de lá?

Nova Versão Internacional

Jesus respondeu: ´Se um de vocês tivesse uma ovelha e ela caísse num poço no sábado, não trabalharia para tirá-la de lá?

Nova Versão Transformadora

E elle lhes disse: Que homem de vósoutros haverá que tenha huma ovelha, e se a tal cahir em huma cova em Sabbados, não lance mão della, e a levante?

1848 - Almeida Antiga

E ele lhes disse: Que homem haverá entre vós que, tendo uma só ovelha, e ela cair numa cova no sábado, não a pegará e a levantará?

Almeida Recebida

Ao que Jesus lhes propôs: ´Qual de vós será o homem que, tendo uma ovelha, e, num sábado, esta cair em um buraco, não fará todo o esforço para retirá-la de lá?

King James Atualizada

And he said to them, Which of you, having a sheep, if it gets into a hole on the Sabbath day, will not put out a helping hand and get it back?

Basic English Bible

He said to them, "If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will you not take hold of it and lift it out?

New International Version

And he said unto them, What man shall there be of you, that shall have one sheep, and if this fall into a pit on the sabbath day, will he not lay hold on it, and lift it out?

American Standard Version

Mateus 12

Eu afirmo a vocês que o que está aqui é mais importante do que o Templo.
Se vocês soubessem o que as Escrituras Sagradas querem dizer quando afirmam: ´Eu quero que as pessoas sejam bondosas e não que me ofereçam sacrifícios de animais`, vocês não condenariam os que não têm culpa.
Pois o Filho do Homem tem autoridade sobre o sábado.
Jesus saiu dali e foi para uma sinagoga.
Estava ali um homem que tinha uma das mãos aleijada. Então algumas pessoas que queriam acusar Jesus de desobedecer à Lei lhe perguntaram: - É contra a nossa Lei curar no sábado?
11
Jesus respondeu: - Se um de vocês tiver uma ovelha, e no sábado ela cair num buraco, será que ele não vai fazer tudo para tirá-la dali?
Pois uma pessoa vale muito mais do que uma ovelha. Portanto, a nossa Lei permite ajudar os outros no sábado.
E disse para o homem: - Estenda a mão! Ele estendeu, e ela sarou e ficou igual à outra.
Então os fariseus que estavam ali saíram e começaram a fazer planos para matar Jesus.
Quando Jesus soube disso, foi embora dali, e muita gente o seguiu. Ele curou todos os que estavam doentes
e mandou que não contassem nada a ninguém a respeito dele.