Mateus 19:4

Jesus respondeu: - Por acaso vocês não leram o trecho das Escrituras que diz: ´No começo o Criador os fez homem e mulher`?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, respondeu ele: Não tendes lido que o Criador, desde o princípio, os fez homem e mulher

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele, porém, respondendo, disse-lhes: Não tendes lido que aquele que os fez no princípio macho e fêmea os fez,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele, porém, respondendo, disse-lhes: Não tendes lido que, no princípio, o Criador os fez macho e fêmea

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Vocês não leram que o Criador, desde o princípio, os fez homem e mulher

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele respondeu: "Vocês não leram que, no princípio, o Criador ´os fez homem e mulher`

Nova Versão Internacional

´Vocês não leram as Escrituras?`, respondeu Jesus. ´Elas registram que, desde o princípio, o Criador ´os fez homem e mulher`

Nova Versão Transformadora

Porém respondendo elle, disse-lhes: Não tendes lido, que o que os fez ao principio, macho e femea os fez?

1848 - Almeida Antiga

E respondendo ele, disse-lhes: Não tendes lido que aquele que os fez desde o princípio, os fez homem e mulher

Almeida Recebida

E Jesus lhes explicou: ´Não tendes lido que, no princípio, o Criador ´os fez homem e mulher`,

King James Atualizada

And he said in answer, Have you not seen in the Writings, that he who made them at the first made them male and female, and said,

Basic English Bible

"Haven't you read," he replied, "that at the beginning the Creator 'made them male and female,'

New International Version

And he answered and said, Have ye not read, that he who made [them] from the beginning made them male and female,

American Standard Version

Mateus 19

Depois de dizer isso, Jesus saiu da Galileia e foi para a região da Judeia que fica no lado leste do rio Jordão.
Uma grande multidão o seguiu, e ali ele curou os doentes.
Alguns fariseus chegaram perto dele e, querendo conseguir alguma prova contra ele, perguntaram: - Será que pela nossa Lei um homem pode, por qualquer motivo, mandar a sua esposa embora?
04
Jesus respondeu: - Por acaso vocês não leram o trecho das Escrituras que diz: ´No começo o Criador os fez homem e mulher`?
E Deus disse: ´Por isso o homem deixa o seu pai e a sua mãe para se unir com a sua mulher, e os dois se tornam uma só pessoa.`
Assim já não são duas pessoas, mas uma só. Portanto, que ninguém separe o que Deus uniu.
Os fariseus perguntaram: - Nesse caso, por que é que Moisés permitiu ao homem mandar a sua esposa embora se der a ela um documento de divórcio?
Jesus respondeu: - Moisés deu essa permissão por causa da dureza do coração de vocês; mas no princípio da criação não era assim.
Portanto, eu afirmo a vocês o seguinte: o homem que mandar a sua esposa embora, a não ser em caso de adultério, se tornará adúltero se casar com outra mulher.