Mateus 27:49

Mas outros disseram: - Espere. Vamos ver se Elias vem salvá-lo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os outros, porém, diziam: Deixa, vejamos se Elias vem salvá-lo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Os outros, porém, diziam: Deixa, vejamos se Elias vem livrá-lo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os outros, porém, diziam: Deixa, vejamos se Elias vem livrá-lo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os outros, porém, diziam: - Espere! Vejamos se Elias vem salvá-lo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas os outros disseram: "Deixem-no. Vejamos se Elias vem salvá-lo".

Nova Versão Internacional

Os outros, porém, disseram: ´Esperem! Vamos ver se Elias vem salvá-lo`.

Nova Versão Transformadora

Porém os outros dizião: Deixa, vejamos se Elias vem a livra-lo.

1848 - Almeida Antiga

Os outros, porém, disseram: Deixa, vejamos se Elias vem salvá-lo.

Almeida Recebida

Entretanto, os outros o censuraram: ´Deixa! Vejamos se Elias vem livrá-lo`.

King James Atualizada

And the rest said, Let him be; let us see if Elijah will come to his help.

Basic English Bible

The rest said, "Now leave him alone. Let's see if Elijah comes to save him."

New International Version

And the rest said, Let be; let us see whether Elijah cometh to save him.

American Standard Version

Mateus 27

E até os ladrões que foram crucificados com Jesus também o insultavam.
Ao meio-dia começou a escurecer, e toda a terra ficou três horas na escuridão.
Às três horas da tarde, Jesus gritou bem alto: - ´Eli, Eli, lemá sabactani?` Essas palavras querem dizer: ´Meu Deus, meu Deus, por que me abandonaste?`
Algumas pessoas que estavam ali ouviram isso e disseram: - Ele está chamando Elias.
Uma dessas pessoas correu e molhou uma esponja em vinho comum, pôs na ponta de um bastão e deu para Jesus beber.
49
Mas outros disseram: - Espere. Vamos ver se Elias vem salvá-lo!
Aí Jesus deu outro grito forte e morreu.
Então a cortina do Templo se rasgou em dois pedaços, de cima até embaixo. A terra tremeu, e as rochas se partiram.
Os túmulos se abriram, e muitas pessoas do povo de Deus que haviam morrido foram ressuscitadas
e saíram dos túmulos. E, depois da ressurreição de Jesus, entraram em Jerusalém, a Cidade Santa, onde muitos viram essas pessoas.
O oficial do exército romano e os seus soldados, que estavam guardando Jesus, viram o terremoto e tudo o que aconteceu. Então ficaram com muito medo e disseram: - De fato, este homem era o Filho de Deus!