Mateus 5:38

- Vocês ouviram o que foi dito: ´Olho por olho, dente por dente.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ouvistes que foi dito: Olho por olho, dente por dente.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ouvistes que foi dito: Olho por olho, e dente por dente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ouvistes que foi dito: Olho por olho e dente por dente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

- Vocês ouviram o que foi dito: ´Olho por olho, dente por dente.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

"Vocês ouviram o que foi dito: ´Olho por olho e dente por dente`.

Nova Versão Internacional

´Vocês ouviram o que foi dito: ´Olho por olho, dente por dente`.

Nova Versão Transformadora

Ouvistes que foi dito: olho por olho, e dente por dente.

1848 - Almeida Antiga

Ouvistes que foi dito: Olho por olho, e dente por dente.

Almeida Recebida

Ouvistes o que foi dito: ´Olho por olho e dente por dente`.

King James Atualizada

You have knowledge that it was said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:

Basic English Bible

"You have heard that it was said, 'Eye for eye, and tooth for tooth.'

New International Version

Ye have heard that it was said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:

American Standard Version

Mateus 5

- Vocês ouviram o que foi dito aos seus antepassados: ´Não quebre a sua promessa, mas cumpra o que você jurou ao Senhor que ia fazer.`
Mas eu lhes digo: não jurem de jeito nenhum. Não jurem pelo céu, pois é o trono de Deus;
nem pela terra, pois é o estrado onde ele descansa os seus pés; nem por Jerusalém, pois é a cidade do grande Rei.
Não jurem nem mesmo pela sua cabeça, pois vocês não podem fazer com que um só fio dos seus cabelos fique branco ou preto.
Que o ´sim` de vocês seja sim, e o ´não`, não, pois qualquer coisa a mais que disserem vem do Maligno .
38
- Vocês ouviram o que foi dito: ´Olho por olho, dente por dente.`
Mas eu lhes digo: não se vinguem dos que fazem mal a vocês. Se alguém lhe der um tapa na cara, vire o outro lado para ele bater também.
Se alguém processar você para tomar a sua túnica, deixe que leve também a capa.
Se um dos soldados estrangeiros forçá-lo a carregar uma carga um quilômetro, carregue-a dois quilômetros.
Se alguém lhe pedir alguma coisa, dê; e, se alguém lhe pedir emprestado, empreste.
- Vocês ouviram o que foi dito: ´Ame os seus amigos e odeie os seus inimigos.`