Lucas 5:35

Mas chegará o tempo em que o noivo será tirado do meio deles; então sim eles vão jejuar!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Dias virão, contudo, em que lhes será tirado o noivo; naqueles dias, sim, jejuarão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Dias virão, porém, em que o esposo lhes será tirado, e então, naqueles dias, jejuarão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Dias virão, porém, em que o esposo lhes será tirado, e, então, naqueles dias, jejuarão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

No entanto, virão dias em que o noivo lhes será tirado, e então, naqueles dias, eles vão jejuar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas virão dias quando o noivo lhes será tirado; naqueles dias jejuarão".

Nova Versão Internacional

Um dia, porém, o noivo lhes será tirado, e então jejuarão`.

Nova Versão Transformadora

Porém dias virão, quando o esposo lhes será tirado; e então naquelles dias jejuarão.

1848 - Almeida Antiga

Dias virão, porém, em que lhes será tirado o noivo; naqueles dias, sim hão de jejuar.

Almeida Recebida

Contudo, dias virão, em que lhes será tirado o noivo; naqueles dias, verdadeiramente, jejuarão`.

King James Atualizada

But the days will come when he will be taken away from them, and then they will go without food.

Basic English Bible

But the time will come when the bridegroom will be taken from them; in those days they will fast."

New International Version

But the days will come; and when the bridegroom shall be taken away from them, then will they fast in those days.

American Standard Version

Lucas 5

Os fariseus e os mestres da Lei, que eram do partido dos fariseus, ficaram zangados com os discípulos de Jesus e perguntaram: - Por que vocês comem e bebem com os cobradores de impostos e com outras pessoas de má fama?
Jesus respondeu: - Os que têm saúde não precisam de médico, mas sim os doentes.
Eu não vim para chamar os bons, mas para chamar os pecadores, a fim de que se arrependam dos seus pecados.
Algumas pessoas disseram a Jesus: - Os discípulos de João Batista jejuam muitas vezes e fazem orações, e os discípulos dos fariseus fazem o mesmo. Mas os discípulos do senhor não jejuam.
Jesus respondeu: - Vocês acham que podem obrigar os convidados de uma festa de casamento a jejuarem enquanto o noivo está com eles? Claro que não!
35
Mas chegará o tempo em que o noivo será tirado do meio deles; então sim eles vão jejuar!
Jesus fez também esta comparação: - Ninguém corta um pedaço de uma roupa nova para remendar uma roupa velha. Se alguém fizer isso, estraga a roupa nova, e o pedaço de pano novo não combina com a roupa velha.
Ninguém põe vinho novo em odres velhos. Se alguém fizer isso, os odres rebentam, o vinho se perde, e os odres ficam estragados.
Não. Vinho novo deve ser posto em odres novos.
E ninguém quer vinho novo depois de beber vinho velho, pois diz: ´O vinho velho é melhor.`