Joao 13:14

Se eu, o Senhor e o Mestre, lavei os pés de vocês, então vocês devem lavar os pés uns dos outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, se eu, sendo o Senhor e o Mestre, vos lavei os pés, também vós deveis lavar os pés uns dos outros.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora se eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, vós deveis também lavar os pés uns aos outros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, se eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, vós deveis também lavar os pés uns aos outros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, se eu, sendo Senhor e Mestre, lavei os pés de vocês, também vocês devem lavar os pés uns dos outros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pois bem, se eu, sendo Senhor e Mestre de vocês, lavei-lhes os pés, vocês também devem lavar os pés uns dos outros.

Nova Versão Internacional

E uma vez que eu, seu Senhor e Mestre, lavei seus pés, vocês devem lavar os pés uns dos outros.

Nova Versão Transformadora

Pois se eu, o Senhor, e o Mestre, vos tenho lavado os pés, tambem vósoutros vos deveis lavar os pés huns aos outros.

1848 - Almeida Antiga

Ora, se eu, o Senhor e Mestre, vos lavei os pés, também vós deveis lavar os pés uns aos outros.

Almeida Recebida

Dessa maneira, se de vós Eu Sou Senhor e Mestre e ainda assim vos lavei os pés, igualmente vós deveis lavar os pés uns dos outros.

King James Atualizada

If then I, the Lord and the Master, have made your feet clean, it is right for you to make one another's feet clean.

Basic English Bible

Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another's feet.

New International Version

If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, ye also ought to wash one another's feet.

American Standard Version

Joao 13

- Então, Senhor, não lave somente os meus pés; lave também as minhas mãos e a minha cabeça! - pediu Simão Pedro.
Aí Jesus disse: - Quem já tomou banho está completamente limpo e precisa lavar somente os pés. Vocês todos estão limpos, isto é, todos menos um.
Jesus sabia quem era o traidor. Foi por isso que disse: ´Todos menos um.`
Depois de lavar os pés dos seus discípulos, Jesus vestiu de novo a capa, sentou-se outra vez à mesa e perguntou: - Vocês entenderam o que eu fiz?
Vocês me chamam de ´Mestre` e de ´Senhor` e têm razão, pois eu sou mesmo.
14
Se eu, o Senhor e o Mestre, lavei os pés de vocês, então vocês devem lavar os pés uns dos outros.
Pois eu dei o exemplo para que vocês façam o que eu fiz.
Eu afirmo a vocês que isto é verdade: o empregado não é mais importante do que o patrão, e o mensageiro não é mais importante do que aquele que o enviou.
Já que vocês conhecem esta verdade, serão felizes se a praticarem.
- Não estou falando de vocês todos; eu conheço aqueles que escolhi. Pois tem de se cumprir o que as Escrituras Sagradas dizem: ´Aquele que toma refeições comigo se virou contra mim`.
Digo isso a vocês agora, antes que aconteça, para que, quando acontecer, vocês creiam que ´Eu Sou Quem Sou`.