Joao 3:23

João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque lá havia muita água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ora, João estava também batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas, e para lá concorria o povo e era batizado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ora João batizava também em Enom, junto a Salim, porque havia ali muitas águas; e vinham ali, e eram batizados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, João batizava também em Enom, junto a Salim, porque havia ali muitas águas; e vinham ali e eram batizados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque ali havia muitas águas, e o povo se dirigia para lá e era batizado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas, e o povo vinha para ser batizado.

Nova Versão Internacional

Nessa época, João também batizava em Enom, perto de Salim, pois havia ali bastante água, e o povo ia até ele para ser batizado.

Nova Versão Transformadora

E baptizava tambem João em Enon, junto a Salim, porquanto havia ali muitas aguas; e vinhão ali, e erão baptizados.

1848 - Almeida Antiga

Ora, João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas; e o povo ia e se batizava.

Almeida Recebida

E João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque havia ali muitas águas, e o povo vinha para ser batizado.

King James Atualizada

Now John was then giving baptism at Aenon near Salim, because there was much water there; and people came and were given baptism.

Basic English Bible

Now John also was baptizing at Aenon near Salim, because there was plenty of water, and people were coming and being baptized.

New International Version

And John also was baptizing in Enon near to Salim, because there was much water there: and they came, and were baptized.

American Standard Version

Joao 3

- Aquele que crê no Filho não é julgado; mas quem não crê já está julgado porque não crê no Filho único de Deus.
E é assim que o julgamento é feito: Deus mandou a luz ao mundo, mas as pessoas preferiram a escuridão porque fazem o que é mau.
Pois todos os que fazem o mal odeiam a luz e fogem dela, para que ninguém veja as coisas más que eles fazem.
Mas os que vivem de acordo com a verdade procuram a luz, a fim de que possa ser visto claramente que as suas ações são feitas de acordo com a vontade de Deus.
Depois disso, Jesus e os seus discípulos foram para a região da Judeia. Ele ficou algum tempo com eles ali e batizava as pessoas.
23
João também estava batizando em Enom, perto de Salim, porque lá havia muita água.
(João ainda não tinha sido preso.)
Alguns discípulos de João tiveram uma discussão com um judeu sobre a cerimônia de purificação.
Eles foram dizer a João: - Mestre, aquele homem que estava com o senhor no outro lado do rio Jordão está batizando as pessoas. O senhor falou sobre ele, lembra? E todos estão indo atrás dele.
João respondeu: - Ninguém pode ter alguma coisa se ela não for dada por Deus.
Vocês são testemunhas de que eu disse: ´Eu não sou o Messias, mas fui enviado adiante dele.`