Atos 7:31

Moisés ficou admirado com o que estava vendo e chegou perto para ver melhor. Então ouviu a voz do Senhor, que disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Moisés, porém, diante daquela visão, ficou maravilhado e, aproximando-se para observar, ouviu-se a voz do Senhor:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então Moisés, quando viu isto, se maravilhou da visão; e, aproximando-se para observar, foi-lhe dirigida a voz do Senhor,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, Moisés, quando viu isto, se maravilhou da visão; e, aproximando-se para observar, foi-lhe dirigida a voz do Senhor,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Moisés ficou maravilhado diante daquela visão e, aproximando-se para contemplá-la, ouviu-se a voz do Senhor, que disse:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vendo aquilo, ficou atônito. E, aproximando-se para observar, ouviu a voz do Senhor:

Nova Versão Internacional

Quando Moisés viu aquilo, ficou admirado. Aproximando-se para observar melhor, ouviu a voz do Senhor, que disse:

Nova Versão Transformadora

Então Moyses vendo-o, maravilhou-se da visão; e chegando-se a ver, a voz do Senhor lhe foi feita.

1848 - Almeida Antiga

Moisés, vendo isto, admirou-se da visão; e, aproximando-se ele para observar, soou a voz do Senhor;

Almeida Recebida

Ao contemplar aquela cena ficou perplexo. E ao aproximar-se para observar melhor, ouviu a voz do Senhor:

King James Atualizada

And Moses, seeing it, was full of wonder, and when he came up to have a nearer view of it, the voice of the Lord came to him, saying,

Basic English Bible

When he saw this, he was amazed at the sight. As he went over to get a closer look, he heard the Lord say:

New International Version

And when Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold, there came a voice of the Lord,

American Standard Version

Atos 7

No dia seguinte Moisés viu dois israelitas brigando. E, tentando apartar a briga, disse: ´Homens, escutem! Vocês são irmãos; por que estão brigando?`
- Mas aquele que estava maltratando o outro empurrou Moisés para um lado e disse: ´Quem pôs você como nosso chefe ou nosso juiz?
Você está querendo me matar como matou o egípcio ontem?`
Quando Moisés ouviu isso, fugiu do Egito e foi morar na terra de Midiã, e ali nasceram dois filhos dele.
- Quarenta anos mais tarde, quando Moisés estava no deserto, perto do monte Sinai, um anjo apareceu a ele, no meio do fogo de um espinheiro que estava queimando.
31
Moisés ficou admirado com o que estava vendo e chegou perto para ver melhor. Então ouviu a voz do Senhor, que disse:
´Eu sou o Deus dos seus antepassados, o Deus de Abraão, de Isaque e de Jacó.` Moisés tremia de medo e não tinha coragem de olhar.
Então o Senhor disse: ´Tire as sandálias, pois o lugar onde você está é um lugar sagrado.
Eu tenho visto como o meu povo está sendo maltratado no Egito; tenho ouvido os gemidos deles e desci para libertá-los. Agora vou mandar você para o Egito.`
E Estêvão continuou: - Esse mesmo Moisés foi rejeitado pelo povo de Israel. Eles lhe perguntaram: ´Quem pôs você como nosso chefe ou nosso juiz?` Deus enviou esse Moisés como líder e libertador, com a ajuda do anjo que apareceu no espinheiro.
Foi ele quem tirou os israelitas do Egito, fazendo milagres e maravilhas naquela terra, e também no mar Vermelho, e no deserto, durante quarenta anos.