Romanos 12:17

Não paguem a ninguém o mal com o mal. Procurem agir de tal maneira que vocês recebam a aprovação dos outros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não torneis a ninguém mal por mal; esforçai-vos por fazer o bem perante todos os homens;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas honestas, perante todos os homens.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas honestas perante todos os homens.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não paguem a ninguém mal por mal; procurem fazer o bem diante de todos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não retribuam a ninguém mal por mal. Procurem fazer o que é correto aos olhos de todos.

Nova Versão Internacional

Nunca paguem o mal com o mal. Pensem sempre em fazer o que é melhor aos olhos de todos.

Nova Versão Transformadora

Não torneis a ninguem mal por mal: procurai as cousas honestas perante todos os homens.

1848 - Almeida Antiga

a ninguém torneis mal por mal; procurai as coisas dignas, perante todos os homens.

Almeida Recebida

A ninguém devolvei mal por mal. Procurai proceder corretamente diante de todas as pessoas.

King James Atualizada

Do not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.

Basic English Bible

Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everyone.

New International Version

Render to no man evil for evil. Take thought for things honorable in the sight of all men.

American Standard Version

Romanos 12

Que a esperança que vocês têm os mantenha alegres; aguentem com paciência os sofrimentos e orem sempre.
Repartam com os irmãos necessitados o que vocês têm e recebam os estrangeiros nas suas casas.
Peçam que Deus abençoe os que perseguem vocês. Sim, peçam que ele abençoe e não que amaldiçoe.
Alegrem-se com os que se alegram e chorem com os que choram.
Tenham por todos o mesmo cuidado. Não sejam orgulhosos, mas aceitem serviços humildes. Que nenhum de vocês fique pensando que é sábio!
17
Não paguem a ninguém o mal com o mal. Procurem agir de tal maneira que vocês recebam a aprovação dos outros.
No que depender de vocês, façam todo o possível para viver em paz com todas as pessoas.
Meus queridos irmãos, nunca se vinguem de ninguém; pelo contrário, deixem que seja Deus quem dê o castigo. Pois as Escrituras Sagradas dizem: ´Eu me vingarei, eu acertarei contas com eles, diz o Senhor.`
Mas façam como dizem as Escrituras: ´Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água. Porque assim você o fará queimar de remorso e vergonha.`
Não deixem que o mal vença vocês, mas vençam o mal com o bem.