Peçam que Deus abençoe os que perseguem vocês. Sim, peçam que ele abençoe e não que amaldiçoe.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Bless them that persecute you; bless, and curse not.
American Standard Version
abençoai aos que vos perseguem; abençoai, e não amaldiçoeis;
Almeida Recebida
abençoai os que vos perseguem, abençoai e não amaldiçoeis.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Give blessing and not curses to those who are cruel to you.
Basic English Bible
Abençoem aqueles que os perseguem. Não os amaldiçoem, mas orem para que Deus os abençoe.
Nova Versão Transformadora
abençoai aos que vos perseguem; abençoai e não amaldiçoeis.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Bless those who persecute you; bless and do not curse.
New International Version
Abençoai os que vos perseguem; abençoai, e não amaldiçoeis.
King James Atualizada
Abençoem aqueles que os perseguem; abençoem, e não os amaldiçoem.
Nova Versão Internacional
Abençoai aos que vos perseguem, abençoai, e não amaldiçoeis.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Bemdizei aos que vos perseguem: bemdizei, e não amaldiçoeis.
1848 - Almeida Antiga
Abençoem aqueles que perseguem vocês; abençoem e não amaldiçoem.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários