Ele deu a meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
He makes my feet like the feet of a deer; he causes me to stand on the heights.
New International Version
Torna os meus pés ágeis como os da corça, sustenta-me firme nas alturas.
King James Atualizada
Faz ele os meus pés como os das cervas, e me põe sobre as minhas alturas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Ele me faz correr veloz como a gazela e me firma os passos nos lugares altos.
Nova Versão Internacional
Ele deu aos meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Faz meus pés como os das cervas: e em minhas alturas me poem.
1848 - Almeida Antiga
He maketh his feet like hinds' [feet], And setteth me upon my high places.
American Standard Version
He makes my feet like roes' feet, and puts me on high places.
Basic English Bible
Faz ele os meus pés como os das gazelas, e me põe sobre as minhas alturas.
Almeida Recebida
Ele não me deixa tropeçar e me põe a salvo nas montanhas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Faz ele os meus pés como os das cervas e me põe sobre as minhas alturas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Torna meus pés ágeis como os da corça e me sustenta quando ando pelos montes.
Nova Versão Transformadora
Comentários