II Samuel 22:38

Persegui os meus inimigos, e os derrotei, e só voltei depois de haver dado cabo deles.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Persegui os meus inimigos, e os derrotei, e nunca me tornei até que os consumisse.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Persegui os meus inimigos, e os derrotei, e nunca me tornei até que os consumisse.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Persegui os meus inimigos e os derrotei, e só voltei depois de ter acabado com eles.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Persigo esses inimigos e acabo com eles; não paro até vencê-los.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Persegui os meus inimigos e os derrotei; não voltei enquanto não foram destruídos.

Nova Versão Internacional

´Persegui meus inimigos e os destruí; não retornei enquanto não foram derrotados.

Nova Versão Transformadora

Meus inimigos persegui, e os desbaratei: e nunca me tornei, até os não consumir.

1848 - Almeida Antiga

Persegui os meus inimigos e os destruí, e nunca voltei atrás sem que os consumisse.

Almeida Recebida

Persegui os meus inimigos e os alcancei; e não regressei enquanto não foram destruídos.

King James Atualizada

I go after my haters and overtake them; not turning back till they are all overcome.

Basic English Bible

"I pursued my enemies and crushed them; I did not turn back till they were destroyed.

New International Version

I have pursued mine enemies, and destroyed them; Neither did I turn again till they were consumed.

American Standard Version

II Samuel 22

Deus é a minha fortaleza e a minha força e ele perfeitamente desembaraça o meu caminho.
Ele deu a meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas.
Ele adestrou as minhas mãos para o combate, de sorte que os meus braços vergaram um arco de bronze.
Também me deste o escudo do teu salvamento, e a tua clemência me engrandeceu.
Alongaste sob meus passos o caminho, e os meus pés não vacilaram.
38
Persegui os meus inimigos, e os derrotei, e só voltei depois de haver dado cabo deles.
Acabei com eles, esmagando-os a tal ponto, que não puderam levantar-se; caíram sob meus pés.
Pois de força me cingiste para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.
Também puseste em fuga os meus inimigos, e os que me odiaram, eu os exterminei.
Olharam, mas ninguém lhes acudiu, sim, para o Senhor, mas ele não respondeu.
Então, os moí como o pó da terra; esmaguei-os e, como a lama das ruas, os amassei.