II Reis 4:18

Tendo crescido o menino, saiu, certo dia, a ter com seu pai, que estava com os segadores.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The child grew, and one day he went out to his father, who was with the reapers.

New International Version

Quando o menino já estava crescido, saiu um dia com seu pai, que estava com os ceifeiros.

King James Atualizada

O menino cresceu e, certo dia, foi encontrar seu pai, que estava com os ceifeiros.

Nova Versão Internacional

E, crescendo o filho, sucedeu que um dia saiu para seu pai, que estava com os segadores.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E sendo o filho grande, sucedeo que hum dia sahio a seu pai junto a os segadores.

1848 - Almeida Antiga

O menino cresceu e, certo dia, foi encontrar-se com o seu pai, que estava no campo com os ceifeiros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers.

American Standard Version

Now one day, when the child was older, he went out to his father to where the grain was being cut.

Basic English Bible

Tendo o menino crescido, saiu um dia a ter com seu pai, que estava com os segadores.

Almeida Recebida

Certo dia, quando o menino estava mais crescido, saiu para acompanhar o pai, que estava no campo com os ceifeiros.

Nova Versão Transformadora

Alguns anos depois, no tempo da colheita, o menino saiu para se encontrar com o pai, que estava no campo com os trabalhadores que faziam a colheita.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, crescendo o filho, sucedeu que, um dia, saiu para seu pai, que estava com os segadores.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

II Reis 4

Este dissera ao seu moço: Dize-lhe: Eis que tu nos tens tratado com muita abnegação; que se há de fazer por ti? Haverá alguma coisa de que se fale a teu favor ao rei ou ao comandante do exército? Ela respondeu: Habito no meio do meu povo.
Então, disse o profeta: Que se há de fazer por ela? Geazi respondeu: Ora, ela não tem filho, e seu marido é velho.
Disse Eliseu: Chama-a. Chamando-a ele, ela se pôs à porta.
Disse-lhe o profeta: Por este tempo, daqui a um ano, abraçarás um filho. Ela disse: Não, meu senhor, homem de Deus, não mintas à tua serva.
Concebeu a mulher e deu à luz um filho, no tempo determinado, quando fez um ano, segundo Eliseu lhe dissera.
18
Tendo crescido o menino, saiu, certo dia, a ter com seu pai, que estava com os segadores.
Disse a seu pai: Ai! A minha cabeça! Então, o pai disse ao seu moço: Leva-o a sua mãe.
Ele o tomou e o levou a sua mãe, sobre cujos joelhos ficou sentado até ao meio-dia, e morreu.
Subiu ela e o deitou sobre a cama do homem de Deus; fechou a porta e saiu.
Chamou a seu marido e lhe disse: Manda-me um dos moços e uma das jumentas, para que eu corra ao homem de Deus e volte.
Perguntou ele: Por que vais a ele hoje? Não é dia de Festa da Lua Nova nem sábado. Ela disse: Não faz mal.