Jo 22:11

ou trevas, em que nada vês; e águas transbordantes te cobrem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ou trevas em que nada vês; e a abundância de águas te cobre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

ou trevas, em que nada vês; e a abundância de águas te cobre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Está submerso por trevas, que impedem você de enxergar, e pelas águas transbordantes que o cobrem.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

A escuridão é tanta, que você não enxerga nada, e uma enchente o arrasta.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Também por isso você se vê envolto em escuridão que o cega, e o cobrem as águas, em tremenda inundação.

Nova Versão Internacional

Por isso está em trevas e não consegue ver, e ondas de águas o cobrem.

Nova Versão Transformadora

Ou tu não vês as trevas, e a abundancia de agua te cobre.

1848 - Almeida Antiga

ou trevas de modo que nada podes ver, e a inundação de águas te cobre.

Almeida Recebida

Também por isso vives atormentado, com a sensação de que estás envolto em trevas tão densas que te deixam cego, e te afogam como as muitas águas de uma inundação.

King James Atualizada

Your light is made dark so that you are unable to see, and you are covered by a mass of waters.

Basic English Bible

why it is so dark you cannot see, and why a flood of water covers you.

New International Version

Or darkness, so that thou canst not see, And abundance of waters cover thee.

American Standard Version

Jo 22

Porque sem causa tomaste penhores a teu irmão e aos seminus despojaste das suas roupas.
Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.
Ao braço forte pertencia a terra, e só os homens favorecidos habitavam nela.
As viúvas despediste de mãos vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
Por isso, estás cercado de laços, e repentino pavor te conturba
11
ou trevas, em que nada vês; e águas transbordantes te cobrem.
Porventura, não está Deus nas alturas do céu? Olha para as estrelas mais altas. Que altura!
E dizes: Que sabe Deus? Acaso, poderá ele julgar através de densa escuridão?
Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; ele passeia pela abóbada do céu.
Queres seguir a rota antiga, que os homens iníquos pisaram?
Estes foram arrebatados antes do tempo; o seu fundamento, uma torrente o arrasta.