Volta, minha alma, ao teu sossego, pois o Senhor tem sido generoso para contigo.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Return to your rest, my soul, for the Lord has been good to you.
New International Version
Volta, minha alma, ao teu repouso, porquanto o SENHOR tem sido generoso para contigo!
King James Atualizada
Retorne ao seu descanso, ó minha alma, porque o Senhor tem sido bom para você!
Nova Versão Internacional
Volta, minha alma, a teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Alma minha, toma a teu repouso: poisja Jehovah bem te fez.
1848 - Almeida Antiga
Ó minha alma, volte ao seu sossego, pois o Senhor tem sido bom para você.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Return unto thy rest, O my soul; For Jehovah hath dealt bountifully with thee.
American Standard Version
Volta, minha alma, ao teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
Almeida Recebida
Come back to your rest, O my soul; for the Lord has given you your reward.
Basic English Bible
Volte, minha alma, a descansar, pois o Senhor lhe tem sido bom.
Nova Versão Transformadora
Meu ser inteiro, continue confiando em Deus, o Senhor, pois ele tem sido bom para mim!
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Volta, minha alma, a teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários