Salmos 71:13

Sejam envergonhados e consumidos os que são adversários de minha alma; cubram-se de opróbrio e de vexame os que procuram o mal contra mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

May my accusers perish in shame; may those who want to harm me be covered with scorn and disgrace.

New International Version

Sejam confundidos e abatidos os que me hostilizam! Cubram-se de opróbrio e de vexame os que buscam meu dano!

King James Atualizada

Pereçam humilhados os meus acusadores; sejam cobertos de zombaria e vergonha os que querem prejudicar-me.

Nova Versão Internacional

Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Envergonhem-se e pereção, os que se oppoem a minha alma: cubrão-se dê opprobrio e confusão, aquelles que procurão meu mal.

1848 - Almeida Antiga

Que sejam envergonhados e consumidos os que são adversários de minha alma; cubram-se de vergonha e de vexame os que procuram o meu mal.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Let them be put to shame [and] consumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

American Standard Version

Let those who say evil against my soul be overcome and put to shame; let my haters be made low and have no honour.

Basic English Bible

Sejam envergonhados e consumidos os meus adversários; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.

Almeida Recebida

Traz vergonha e destruição sobre meus acusadores, cobre de vergonha e humilhação os que desejam me prejudicar.

Nova Versão Transformadora

Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sejam confundidos e consumidos os que são adversários da minha alma; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 71

Os meus lábios estão cheios do teu louvor e da tua glória continuamente.
Não me rejeites na minha velhice; quando me faltarem as forças, não me desampares.
Pois falam contra mim os meus inimigos; e os que me espreitam a alma consultam reunidos,
dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.
Não te ausentes de mim, ó Deus; Deus meu, apressa-te em socorrer-me.
13
Sejam envergonhados e consumidos os que são adversários de minha alma; cubram-se de opróbrio e de vexame os que procuram o mal contra mim.
Quanto a mim, esperarei sempre e te louvarei mais e mais.
A minha boca relatará a tua justiça e de contínuo os feitos da tua salvação, ainda que eu não saiba o seu número.
Sinto-me na força do Senhor Deus; e rememoro a tua justiça, a tua somente.
Tu me tens ensinado, ó Deus, desde a minha mocidade; e até agora tenho anunciado as tuas maravilhas.
Não me desampares, pois, ó Deus, até à minha velhice e às cãs; até que eu tenha declarado à presente geração a tua força e às vindouras o teu poder.