Proverbios 14:34

A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A justiça é a glória da nação, mas o pecado é a vergonha dos povos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

A justiça engrandece um povo, mas o pecado é uma desgraça para qualquer nação.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

A justiça engrandece a nação, mas o pecado é uma vergonha para qualquer povo.

Nova Versão Internacional

A justiça engrandece a nação, mas o pecado é vergonha para qualquer povo.

Nova Versão Transformadora

A justiça exalta ao povo: mas o peccado he affronta das nações.

1848 - Almeida Antiga

A justiça exalta as nações; mas o pecado é o opróbrio dos povos.

Almeida Recebida

A justiça engrandece as nações, mas o pecado é uma vergonha para qualquer povo.

King James Atualizada

By righteousness a nation is lifted up, but sin is a cause of shame to the peoples.

Basic English Bible

Righteousness exalts a nation, but sin condemns any people.

New International Version

Righteousness exalteth a nation; But sin is a reproach to any people.

American Standard Version

Proverbios 14

O longânimo é grande em entendimento, mas o de ânimo precipitado exalta a loucura.
O ânimo sereno é a vida do corpo, mas a inveja é a podridão dos ossos.
O que oprime ao pobre insulta aquele que o criou, mas a este honra o que se compadece do necessitado.
Pela sua malícia é derribado o perverso, mas o justo, ainda morrendo, tem esperança.
No coração do prudente, repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos insensatos vem a lume.
34
A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.
O servo prudente goza do favor do rei, mas o que procede indignamente é objeto do seu furor.