Proverbios 22:25

para que não aprendas as suas veredas e, assim, enlaces a tua alma.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

para que não aprendas as suas veredas e tomes um laço para a tua alma.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

para que você não aprenda os seus caminhos e, assim, fique preso numa armadilha. - 3 -

2017 - Nova Almeida Aualizada

você poderá pegar os seus maus costumes e depois não conseguirá livrar-se deles. - 3 -

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

do contrário você acabará imitando essa conduta e cairá em armadilha mortal.

Nova Versão Internacional

pois aprenderá a ser igual a eles e colocará a si mesmo em perigo.

Nova Versão Transformadora

Para que não aprendas suas veredas, e tomes hum laço para tua alma.

1848 - Almeida Antiga

para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.

Almeida Recebida

para que não te acostumes com seus modos, e não acabes caindo em uma cilada mortal.

King James Atualizada

For fear of learning his ways and making a net ready for your soul.

Basic English Bible

or you may learn their ways and get yourself ensnared.

New International Version

Lest thou learn this ways, And get a snare to thy soul.

American Standard Version

Proverbios 22

Porventura, não te escrevi excelentes coisas acerca de conselhos e conhecimentos,
para mostrar-te a certeza das palavras da verdade, a fim de que possas responder claramente aos que te enviarem?
Não roubes ao pobre, porque é pobre, nem oprimas em juízo ao aflito,
porque o Senhor defenderá a causa deles e tirará a vida aos que os despojam.
Não te associes com o iracundo, nem andes com o homem colérico,
25
para que não aprendas as suas veredas e, assim, enlaces a tua alma.
Não estejas entre os que se comprometem e ficam por fiadores de dívidas,
pois, se não tens com que pagar, por que arriscas perder a cama de debaixo de ti?
Não removas os marcos antigos que puseram teus pais.
Vês a um homem perito na sua obra? Perante reis será posto; não entre a plebe.