Proverbios 6:10

Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Um pouco de sono, um pouco tosquenejando, um pouco encruzando as mãos, para estar deitado;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Um pouco de sono, um pouco tosquenejando, um pouco encruzando as mãos, para estar deitado,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o preguiçoso diz: ´Eu vou dormir somente um pouquinho, vou cruzar os braços e descansar mais um pouco.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tirando uma soneca, cochilando um pouco, cruzando um pouco os braços para descansar,

Nova Versão Internacional

Um pouco mais de sono, mais um cochilo, mais um descanso com os braços cruzados,

Nova Versão Transformadora

Hum pouco de sono, hum pouco tosquenejando; hum pouco encruzando as mãos, para estar deitado.

1848 - Almeida Antiga

Um pouco para dormir, um pouco para toscanejar, um pouco para cruzar as mãos em repouso;

Almeida Recebida

Tirando uma pestana, cochilando um pouco, cruzando os braços para descansar,

King James Atualizada

A little sleep, a little rest, a little folding of the hands in sleep:

Basic English Bible

A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest -

New International Version

[Yet] a little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep:

American Standard Version

Proverbios 6

livra-te, como a gazela, da mão do caçador e, como a ave, da mão do passarinheiro.
Vai ter com a formiga, ó preguiçoso, considera os seus caminhos e sê sábio.
Não tendo ela chefe, nem oficial, nem comandante,
no estio, prepara o seu pão, na sega, ajunta o seu mantimento.
Ó preguiçoso, até quando ficarás deitado? Quando te levantarás do teu sono?
10
Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
O homem de Belial, o homem vil, é o que anda com a perversidade na boca,
acena com os olhos, arranha com os pés e faz sinais com os dedos.
No seu coração há perversidade; todo o tempo maquina o mal; anda semeando contendas.
Pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente, será quebrantado, sem que haja cura.